Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تیموتائوس 5:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 زیرا که بعضی برگشتند به عقب شیطان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

15 زیرا هم‌اکنون نیز بعضی در پی شیطان منحرف گشته‌اند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

15 زیرا که بعضی برگشتندبه عقب شیطان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 زیرا چنانکه پیداست، عده‌ای از بیوه‌ها از کلیسا روگردان شده، شیطان را پیروی می‌کنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

15 زیرا بعضی از بیوه‌زنها قبل از این هم منحرف شده و به دنبال شیطان رفته‌اند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 زیرا بعضی از بیوه‌زن‌ها هم‌اکنون منحرف شده و به‌دنبال شیطان رفته‌اند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تیموتائوس 5:15
12 Iomraidhean Croise  

آنگاه عیسی وی را گفت: «دور شو، ای شیطان! زیرا مکتوب است که 'خداوند خدای خود را سجده کن و او را فقط عبادت نما.'»


که از آن جمله هیمِنائوس و اسکندر می‌باشند که ایشان را به شیطان سپردم تا تنبیه شده، دیگر کفر نگویند.


از این آگاه هستی که همهٔ آنانی که در آسیا هستند، از من روی برگردانده‌اند که از آن جمله فیگِلوس و هِرموگِنِس می‌باشند.


که ایشان از حقیقت برگشته، می‌گویند که قیامت هم‌اکنون شده است و بعضی را از ایمان منحرف می‌سازند.


زیرا که دیماس برای محبّت این جهان حاضر مرا ترک کرده، به تِسالونیکی رفته است و کریسکیس به غَلاطیه و تیطس به دَلماتیه.


و بسیاری عیاشی ایشان را پیروی خواهند نمود که به خاطر ایشان طریق حق، مورد ملامت خواهد شد.


و همچنین در سایر رساله‌های خود این چیزها را بیان می‌نماید که در آنها بعضی چیزهاست که فهمیدن آنها مشکل است و مردمان بی‌علم و ناپایدار آنها را مثل سایر کتب تحریف می‌کنند تا به هلاکت خود برسند.


از ما بیرون شدند، لیکن از ما نبودند، زیرا اگر از ما می‌بودند، با ما می‌ماندند؛ لیکن بیرون رفتند تا آشکار شود که همه ایشان از ما نیستند.


و اژدهای بزرگ انداخته شد، یعنی آن مار قدیمی که به ابلیس و شیطان معروف است که کل جهان را می‌فریبد. او بر زمین انداخته شد و فرشتگانش با وی انداخته شدند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan