۱یوحنا 5:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 آنکه پسر را دارد، حیات را دارد و آنکه پسر خدا را ندارد، حیات را نیافته است. Faic an caibideilهزارۀ نو12 آن که پسر را دارد، حیات دارد و آن که پسر خدا را ندارد از حیات برخوردار نیست. Faic an caibideilPersian Old Version12 آنکه پسر را داردحیات را دارد و آنکه پسر خدا را ندارد، حیات رانیافته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 پس روشن است که هر کس مسیح را دارد، به این حیات نیز دسترسی دارد؛ اما هر که مسیح را ندارد، از این حیات بیبهره خواهد ماند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید12 هرکه پسر را دارد، حیات دارد و هرکه پسر خدا را ندارد، صاحب حیات نیست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 هرکه پسر را دارد، حیات دارد و هرکه پسر خدا را ندارد، صاحب حیات نیست. Faic an caibideil |