Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 26:41 - Biblija pe romani čhib

41 Ačhen džungade thaj molin tumen te či peren ande kušnje! Kaj o duho kamel te ćerel okova so si lačhe ali o telo si slabo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

41 Džangale pazinen hem molinen tumen te na peren ko iskušenje. O duho mangela te ćerel okova soi šukar, ali o teloi bizoralo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

41 Aven džungade thaj molin tumen te ma peren ano iskušenje, golese kaj o duxo tumaro manđol te ćerol so si šukar, al o telo tumari si slabo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 26:41
34 Iomraidhean Croise  

Zato aven džungade thaj len sama, kaj či džanen savo đes avela tumaro Gospod.


Zato aven džungade thaj len sama, kaj či džanen ni o đes ni o sato ande savo avava!”


Askal phendas lenđe: “Mungri duša si žalosno dži ko smrto. Ačhen akate thaj aven džungade manca.”


Na de te peras ande kušnje, nego izbavisar men andar o zlo.’


Ačhen džungade, stražarin thaj molin tumen, te na peren ando iskušenje. O duho si spremno ali o telo si slabo.”


Thaj jarto amenđe amare e bezeha, sago kaj amen jartosaras svakonešće ko sagrešil protiv amende thaj na de te peras ande kušnja!’”


Zato stražarin thaj molin tumen e Devlešće te šaj naćhen sa kava so trubul te avel thaj te ačhen sago pobednikurja angle mande, anglo Čhavo e Manušesko.”


Kana areslo okote phendas lenđe: “Molin tumen te na peren ande kušnja!”


Pa phendas lenđe: “Sostar soven? Ušten! Molin tumen te na peren ande kušnje!”


A varesave si sago o seme savo si posadime pe barutni phuv. Kana ašunen e Devlesko alav, odma prihvatin les e bahtasa, ali naj len koreno. Varesavi vrjama paćan, ali kana aven e kušnje von peren katar o paćipe.


Kaj o Zakon našti pomognisardas amenđe zbog e slabost amare telošći. Ali, o Del ćerda okova so o Zakon našti ćerda: pire Čhaves dija telo isto sago kaj si vi amaro, saveja ćeras bezeh thaj bičhalda les pe Phuv te pire smrtosa poćinel o bezeh. Gajda o Del upotrebisardas e manušesko telo te ande leste uništil o bezeh,


Džanen kaj či aven pe tumende e kušnje save naj vi aver manušen. O Del si verno thaj či mućela te aven iskušime majbut katar okova so šaj podnosin. Vo pomognila tumenđe te šaj inkljen andar godova iskušenje, gajda te šaj inćaren.


Džungade len sam, čvrsto ačhen ando paćipe, inćaren tumen muški, aven zurale!


nego krotiv mungro telo thaj podloživ les, te na me savo avrenđe propovedivas e Bahtali nevimata, korkoro avav isključime andar e utrka.


Okola save pripadin e Hristo Isusešće razapnisardine piri bezehali telesno narav zajedno e bilačhe željenca thaj e požudenca.


E svako molitvava thaj e molbasa molin tumen ande svako prilika ando Duho. A uz sa godova aven uvek džungade thaj ustrajno molin tumen pale sa e Devlešće manuša.


Avilo paše o krajo pale sa. Zato aven svesne thaj džungade, te šaj molin tumen.


Aven džungade thaj aven oprezne. Kaj tumaro protivniko, o beng, sago lavo savo ričil thaj džal okolo thaj rodel kas te rastrgnil.


Godova značil o Gospod džanel sar te izbavil e pobožne manušen andar o iskušenje, a e bilačhen araćhela pale kazna ando Đes e sudosko,


(A o Isus phenel:) “Ake avav iznenada sago o čor! Blago okolešće savo si džungado thaj lel sama pe pire drze, sar či đelosas nango thaj te aver či dićhen lesko ladžavo.”


Thaj zbog godava kaj čhutan mande kan thaj ačhilan istrajno, lava tut sama katar o časo kana e kušnje avena, a avena po sasto them, te aven iskušime okola kaj trajin pe phuv.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan