Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 26:26 - Biblija pe romani čhib

26 Dok hanas o Isus lija o mangro, zahvalisarda pale leste thaj phagla les, askal dijas pire učenikonenđe thaj phendas: “Len, thaj han akava si mungro telo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

26 Sar hana ine, o Isus lelja o maro, zahvalinđa e Devlese hem phaglja le, i dinđa le e učenikonenđe, vaćerindoj: “Len hem han! Akavai mlo telo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 Thaj kana xalje, lija o Isus o mangro, dija hvala, phaglja le thaj dija e sikadenđe vaćarindoj: “Len i xan! Kava si o telo mingro.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 26:26
16 Iomraidhean Croise  

Askal zapovedisardas e themešće te bešel pe čar. Lijas e pandž mangre thaj e duj mačhe, dikhla prema o nebo thaj zahvalisarda e Devlešće palo habe. Phaglas o mangro thaj dija pire učenikonenđe, a e učenikurja e manušenđe.


Askal lijas o tahtaj mol, zahvalisarda e Devlešće pa dijas e učenikonenđe thaj phendas: “Pijen andar leste savora,


Askal o Isus lijas e pandž mangre thaj e duj mačhe, dikhla opre ando nebo, zahvalisarda e Devlešće askal phaglas e mangre, thaj dijas pire učenikonenđe te čhon anglo them. Gajda podelisarda savorenđe vi e duj mačhe.


Lijas o tahtaj e molasa, zahvalisarda e Devlešće thaj phendas: “Len thaj razdelin maškar tumende.


Kana o Isus lijas te hal lenca, lijas o mangro, blagoslovisarda les, phagla les thaj dija len.


Thaj svako đes zajedno jek dušava ćidenas pe ando Hramo. A pe ćhera ćidenas pe te phađenas o mangro thaj zajedno hanas iskreno thaj e bahtale ileja.


A o prvo đes ando kurko, kana ćidam men pe Gospodnjo večera, o Pavle motholas lenđe. Sar kanisarda thejara o đes te otplovil, propovedilas sa džike opaš e rjat.


thaj savora piline isto duhovno pipe. Kaj piline andar e duhovno stena savi pratilas len, a godoja stena sas o Hristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan