Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 22:21 - Biblija pe romani čhib

21 A von phendine lešće: “E carosko.” Askal phendas lenđe: “Den askal e carošće so si e carosko a e Devlešće trubun te den so si e Devlesko.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

21 A on phende: “E carosoro.” Tegani o Isus phenđa lenđe: “Onda den soi e carosoro e carose, a soi e Devlesoro e Devlese.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

21 Vaćarde lese: “E caroso.” Tegani vov vaćarda lenđe: “Den e carose so si e caroso, a e Devlese so si e Devleso.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 22:21
17 Iomraidhean Croise  

A vo phučlas len: “Kasko si akava liko thaj o alav pe kovanica?”


A o Isus phendas lenđe: “‘Volisar e Gospode ćire Devle saste ileja, ćire saste dušava, thaj ćire saste gođava!’


Askal o Isus phendas lešće: “Džatar mandar, Sotono, kaj ando Sveto lil si ramome: ‘De koča samo anglo Gospod ćiro Del, thaj jedino les slavisar.’”


Askal o Isus phendas lenđe: “Den e carošće so si e carosko a e Devlešće so si e Devlesko.” Pe godova von zadivisajle lešće.


“Askal den e carošće so si e carosko, a e Devlešće so si e Devlesko.”


thaj optužisardine les: “Astardam les sar zavodil e theme thaj phenel lenđe te na poćinen o porez e carošće, a pale peste phenel kaj si vo o Hristo, amaro caro.”


Ali o Petar thaj o Jovano phendine lenđe: “Zar smatrin kaj si pravo anglo Del te čhas kan tumende, a na ko Del?


A o Petar thaj e apostolurja phendine lenđe: “E Devlešće trubul te avas paćivale majsigo nego e manušenđe!


Svakonešće den okova so sen udžile: kašće porez – porez; kašće carina – carina; kašće poštuipe – poštuipe; kašće čast – čast.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan