Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 21:34 - Biblija pe romani čhib

34 Kana avili e vrjama pale berba, bičhaldas e slugen te len lesko deo katar o urodo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

34 I kad alo o vreme te čeden pe o drakha, bičhalđa ple slugen koro vinogradarija te šaj len oto bijandipe e drakhakoro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

34 Kana avilo o vreme te ćidol pe i drakh, bičhalda e slugen te len leso kotor taro bijanipe e drakhako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 21:34
20 Iomraidhean Croise  

A e vinogradarja astardine e slugonen, jećhe mardine, a jećhe mudardine, a po trito čhudenas e bara dok či mudardine les.


Ali kana e vinogradarja dikhline e čhave phendine: ‘Akava si o nasledniko. Hajde te mudaras les, thaj te ačhel amenđe lesko nasledstvo.’


Askal o Isus phučla len: “So gndin, sar o gospodari e vinogradesko ćerela okole vinogradarenca kana boldela pe?”


Von phendine lešće: “Godole zlikovconen mudarela bi milako, a o vinograd dela aver vinogradarenđe, save dena les o urodo kana pale godova avela e vrjama.”


Thaj bičhalda pire slugonen te akharen okolen save sas akharde pe svaturja, ali von či kamline te aven.


Askal o Isus počnisarda te ćerel lenđe svato ande paramiča sago kaj si akaja: “Jek manuš zasadisardas vinograd, ogradisarda les e ogradava, hanadas ande leste than kaj gnječila pe e drak, thaj vazdas stražarsko kula. Askal o vinograd iznajmisardas e vinogradarenđe thaj đelotar dur.


Ali kana e vinogradarja dikhline les phendine jek avrešće: ‘Akava si o nasledniko. Hajde te mudaras les, thaj o nasledstvo ačhela amenđe.’


So akana ćerela o gospodari e vinogradesko? Avela thaj mudarela godole vinogradaren, a o vinograd dela ando najam aver vinogradarenđe.


Pale godova o Isus phendas e themešće akaja usporedba: “Varesavo manuš zasadisardas o vinograd thaj iznajmisarda les e vinogradarenđe. A askal otputuisarda pe lungo vrjama.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan