Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 3:16 - Biblija pe romani čhib

16 Akala si e alava e dešudujengo saven o Isus losarda: o Simon, saves akhardas Petar,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

16 A akavai o anava e dešu dujengere kolen birinđa: Simon, kole vičinđa Petar,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 A kava si e alava tare Dešuduj (12) saven birisada o Isus: O Simon (save o Isus dija alav Petar),

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 3:16
14 Iomraidhean Croise  

Dok o Isus naćhelas pašo Galilejsko more, dikhla e Simone thaj lešće phrale e Andrija, sar čhuden e mreže ando more, kaj von sas ribarja.


thaj te avel len vlast te traden e benđen.


o Jakov e Zevedejevesko čhavo thaj o Jovan o phral e Jakovesko saven akharda Voanirges, so značil “čhave e gromošće”


Thaj kana avilo o đes, akhardas pire e učenikonen thaj losarda maškar lende e dešudujen, thaj akharda len apostolurja a lenđe alava sas:


Thaj andas e Simone ko Isus, a o Isus dikhla pe leste thaj phendas: “Tu san Simon, čhavo e Jovanesko. Akhareja tut Kifa” (so značil – Petar – “baro bar”).


Kana aresline ando ćher kaj bešenas, line pe opre ande soba, a sas okote o Petar, o Jovan, o Jakov, o Andrija, o Filip, o Toma, o Vartolomej, o Matej, o Jakov (e Alfejevesko čhavo), o Simon (saves akharenas pobunjeniko) thaj o Juda (e Jakovesko čhavo).


Gndiv pe okova kana svako tumendar phenel: “Me sem e Pavlesko” ili “Me sem e Apolosesko” ili “Me sem e Petresko” ili “Me sem e Hristosko.”


bilo te si godova o Pavle, ili o Apolos, ili o Petar, ili o them, ili o trajo, ili smrto, ili akaja vrjama ili okoja savi avela – sa si tumaro,


Zar naj vi amen pravo te oženi men paćivale romnjenca thaj te inđaras len amenca sago kaj ćeren e aver apostolurja, e Gospodešće phral thaj o Petar?


Akava lil si ramome katar o Simon Petar, sluga thaj apostol e Isuse Hristosko, okolenđe save e pravdavas katar amaro Del thaj katar amaro Spasitelj Isuso Hristo primisardine isto dragoceno paćipe sago vi amen:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan