Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 10:18 - Biblija pe romani čhib

18 A o Isus phendas lešće: “Sostar man akhares lačheja? Khonik naj lačho osim o jedino o Del.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

18 A o Isus phenđa lese: “Sose vičineja man šukareja? Samoi jekh šukar – o Devel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

18 O Isus pučlja le: “Sose man de vika šukareja? Khoni naj šukar, samo jekh si šukar – o Dol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 10:18
14 Iomraidhean Croise  

A o Isus phendas lešće: “Sostar phučes man palo lačhipe? Samo si jek lačho – o Del! Te kames te des ando večno trajo, inćar e zapovedi!”


Kana o Isus sas palem po drom, prastajas dži leste varesavo manuš, pelo pe koča angle leste thaj phučla les: “Lačheja sikamneja, so trubul te ćerav te naslediv o večno trajo?”


E zapovesti džanes: ‘Na mudar, na ćer preljub, na čor, na svedočisar hohamne, na prevarisar, poštuisar ćire dades thaj ćire deja!’ ”


A o Isus phendas lešće: “Sostar man akhares lačheja? Khonikal naj lačho, nego li samo o jedino Del.


Savora banđardine e Devlešće dromestar, sa zajedno postanisardine beskorisne. Naj khonik ko ćerel lačhipe, naj ni jek.”


Sa jek lačho daro thaj savršeno poklon avel opral, katar o Dad savo stvorisarda sa so svetlil. Vo nikad či menjilpe sago senka godole svetlenđi.


A amen pindžardam e ljubav savi si e Devle pale amende thaj paćajam laće. O Del si ljubav. Ko trajil ande ljubav, trajil ando Del thaj o Del trajil ande leste.


Ko či volil, či pindžardas e Devle, kaj o Del si ljubav.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan