Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 5:23 - Biblija pe romani čhib

23 So si majloće te phenel pe: ‘Jartime si tuće će bezeha’ ili te phenel pe: ‘Ušti thaj phir’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

23 Со локо — тэ пхэнэс: «Муклён туки тэ бэзя» — я тэ пхэнэс: «Ущи тай пхер?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

23 Soi po lokhe te phenel pe: ‘Oprostimei će te grehija’ ili te phenel pe: ‘Ušti hem phir’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

23 So si poločhe, te phenol pe: ‘Oprostime si ćire grehura’, il te phenol pe kolese savo našti phirol: ‘Ušti thaj phir’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 5:23
6 Iomraidhean Croise  

Okote andine lešće e line manušes pe nosilja. Kana o Isus dikhla lengo paćipe, phendas e line manušešće: “Na dara čhaveja, jartompe tuće ćire bezeha!”


So si maj loće te phenel pe: ‘Jertome si tuće ćire bezeha’ ili: ‘Ušti thaj phir’?


So si majloće te phenel pe akale nepokretne manušešće: ‘Jartome si tuće e bezeha’ ili ‘Ušti! Le ćiri nosila thaj dža’?


A o Isus džangla lenđe gndimata thaj phendas lenđe: “Sostar gajda gndin ande tumare ile?


Dokaživa tumenđe kaj man, e Čhaves e Manušešće, si vlast pe phuv te jartosarv e bezeha.” Askal phendas e line manušešće: “Tuće phenav: ‘Ušti, le ćire nosilje thaj džatar tuće ćhere!’”


A o Isus phendas e manušnjaće: “Jartome si tuće ćire bezeha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan