Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 7:2 - KYERƐW KRONKRON

2 Na wobedii asase so ahaban wiei no, mekae sɛ: O AWURADE Nyankopɔn, fa firi ɛ! Yakob begyina dɛn, sɛ osua yi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Twerɛ Kronkron

2 Na wɔbɛdii asase so ahahan wieeɛ no, mebisaa sɛ: O AWURADE Nyankopɔn, mekoto srɛ wo, fa kyɛ! Yakob bɛgyina sɛn? Ɔsua dodo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Akuapem Twi Nkwa Asɛm

2 Bere a mmoadabi no awe asase no so nnɔbae nyinaa no, meteɛɛ mu se “Otumfo Awurade, mesrɛ wo, fa wo nkurɔfo bɔne kyɛ wɔn! Yakob bɛyɛ dɛn agyina? Ɔyɛ ɔman ketewa bi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Revised Asante Twi Bible

2 Na wɔbɛdii asase so ahahan wieeɛ no, mebisaa sɛ: O AWURADE Nyankopɔn, mekoto srɛ wo, fa kyɛ! Yakob bɛgyina sɛn? Ɔsua dodo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Asante Twi Nkwa Asɛm

2 Ɛberɛ a mmoadabi no awe asase no so nnɔbaeɛ nyinaa no, me teaam sɛ, “Otumfoɔ Awurade, mesrɛ wo, fa wo nkurɔfoɔ bɔne kyɛ wɔn! Yakob rentumi nnyina, ɛfiri sɛ, ɔyɛ ɔman ketewa bi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

KYERƐW KRONKRON

2 Na wobedii asase so ahaban wiei no, mekae sɛ: O AWURADE Nyankopɔn, fa firi ɛ! Yakob begyina dɛn, sɛ osua yi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 7:2
20 Iomraidhean Croise  

O! AWURADE, boa, na ahotefo rewie sa, na anokwafo ase rehyew, nnipa mma mu.


Na wɔkataa asase no nyinaa ani ma esum duruu asase no so, na wodii asase no so nhaban nyinaa ne nnua a amparuwbo no gyawee no so aba nyinaa, na biribiara anka a ɛyɛ momono wɔ nnua mu ne mfuw mu nhaban mu wɔ Misraim asase no so nyinaa.


na ɔkae sɛ: AWURADE, sɛ manya w'anim dom a, mesrɛ wo, ma AWURADE ntena yɛn mu ne yɛn nkɔ, efisɛ wɔyɛ ɔman a wɔn kɔn asen; na fa yɛn amumɔyɛ ne yɛn bɔne firi yɛn, na fa yɛn yɛ wo de.


Ebia AWURADE wo Nyankopɔn bɛte Rabsake a ne wura Asaria hene asoma no sɛ ɔmmɛsopa Onyankopɔn teasefo no nsɛm no, na nsɛm a AWURADE wo Nyankopɔn ate no nti, watwe n’aso; enti ma wo mpaebɔ so ma nkae a wɔwɔ hɔ no.


Ade abien yi na ɛtoo wo, hena na obegyam wo? Ɔsɛe ne obubu ne ɔkɔm ne afoa: Mɛkyekye wo werɛ dɛn?


Sɛ yɛn amumɔyɛ kasa tia yɛn mpo a, AWURADE, wo din nti yɛ ɛho biara; na yɛn nsanakyiri adɔɔso, wo na yɛayɛ wo bɔne.


bɛka kyerɛɛ odiyifo Yeremia sɛ: Ma yɛn nkotɔsrɛ mmra w’anim ɛ, na bɔ AWURADE wo Nyankopɔn mpae ma yɛn ne nkae yi nyinaa, efisɛ yɛne kakraa bi a yɛaka nnipa bebree mu, sɛnea wuhu yɛn yi,


Na merehyɛ nkɔm no, Benaia ba Pelatia wui. Ɛnna mede m’anim mibutuw fam mede nne kɛse misuu sɛ: Ao, AWURADE Nyankopɔn, owie na worewie Israel nkae koraa yi!


Na wokunkumii no, ɛkaa me nko; na mede m’anim mibutuw fam, na meteɛɛm sɛ: Ao, AWURADE Nyankopɔn, so woresɛe Israel nkae no nyinaa, w’abufuhyew a wuhwie gu Yerusalem so no mu anaa?


Ao, AWURADE, tie, Ao, AWURADE tie, fakyɛ, Ao AWURADE, yɛ aso na yɛ! Ntwentwɛn wo nan ase, wo, me Nyankopɔn ara nti, na wo din na wɔabɔ, wo kurow ne wo man so.


Ma asɔfo, AWURADE asomfo no nsu, ntwironoa ne afɔremuka no ntam, nka sɛ: AWURADE, kyɛe wo man so, na mfa w’agyapade mma ahohora, na amanaman nnnidi wɔn atɛm. Ɛdɛn nti na wɔnka aman mu sɛ: Ɛhe na wɔn Nyankopɔn no wɔ?


Memaa ɔyow ne ɔpo baa mo so; mo nturo ne mo bobe nturo ne mo borɔdɔma ne mo ngo nnua dodow no ntuntummɛ wee; nanso moansan amma me nkyɛn, AWURADE asɛm ni.


Na mise: O AWURADE Nyankopɔn, gyae ɛ! Mesrɛ wo Yakob begyina dɛn sɛ osua yi?


Na kan no obi buu adwuma yi mfiase animtiaa mpo a wɔn ani begye bere a wobehu kyerebennyɛ bo no Serubabel nsam, Kanea ason a wohui no ne Awurade aniwa a edi akɔneaba asase nyinaa so no.


Na wɔka kyerɛɛ wɔn sɛ wɔnnka asase so nwura anaa ahaban momono biara anaa dua biara, gye nnipa a wonni Nyankopɔn nsɔano wɔn moma so no nko.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan