Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 9:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca cai pachapi juchacunata perdonaclla cashcata cancuna yachachunmi, cai runataca: ‘Jatari, canta huandumushca chacanata apashpa, cambac huasiman rilla’ nini— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Runa Tucungapac shamushca ñucaca cai pachapi juchacunata perdonaclla cashcata cancuna yachachunmi, cai runataca: “Jatari, canta huandumushca chacanata apashpa, huasiman rilla” nini— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 9:6
24 Iomraidhean Croise  

Jesús alliyachiclla cashcaca, tucui Siria llactapimi uyarirca. Shina uyaricpimi, Jesuspacmanca tucui nanaihuan caccunatapish, ung:uihuan llaquilla caccunatapish, supai japishca caccunatapish, juizhu chingachic ung:ui japishcacunatapish, shinallatac mana cuyuricta ruhuac ung:uihuan caccunatapish apamurcacuna. Jesusca tucui chai shamuccunatami alliyachirca.


Chashna nicpi Jesusca: —Atuccunapish, maipi suiñuna jutcuta charinmi. Zhutacunapish, maipi suiñuna c'uzhata charinmi. Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, maipi umata samachinallatapish mana charinichu— nirca.


Chashna chayacpica, mana cuyuricta ruhuac ung:ui japishca runatami shuc chacanapi churashpa apamurcacuna. Tucui shunguhuan “jambingami” nishpa crishpa paicuna shamushcata Jesús ricushpami, chai ungushca runataca: —Huahua, sinchiyailla. Cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.


Cai runataca, ¿ima ninatac ashtahuan jahualla canga? ¿‘Cambac juchacunataca ña perdonanimi’ nina, mana cashpaca ‘jatari, rilla’ ninachu ashtahuan jahualla canga?


Chashna nicpica, chai ungushca runaca jatarishpa, paipac huasiman rircallami.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca cai pachapi juchacunata perdonaclla cashcata cancuna yachachunmi, cai runataca:


—¿Ima nishpatac cai runaca chashna riman? Paica Dios tucushpami, Diosta p'iñachin. Juchacunata pipish mana perdonai pudinchu, Taita Diosllami juchacunata perdonan— nishpami yuyacurcacuna.


Jesús chashna nicpica, chai fariseocunapish, mandashcacunata yachachiccunapish: “Cai runaca, ¿ima cashpatac Dios shina tucushpa Diosta p'iñachicun? Juchacunata pipish mana perdonai pudinchu, Taita Diosllami juchacunataca perdonan” nishpami yuyacurcacuna.


Ñucaca huiñai causaitami paicunamanca cuni. Paicunaca mana chingaringachu, shinallatac pipish ñuca maquimantaca mana quichungachu.


Canca huiñai causaita ñucaman cushcacunaman cuchunmi, tucui gentecunataca ñuca maquipi churashcangui.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca cashcamantami, ñuca Taitaca taripana cashcataca ñucaman curca.


Shina nicpi Jesusca: —Jatari. Canta huandumushcata apashpa rilla— nirca.


Chashna causachishpami, Taita Diosca paitaca tucuita Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish, paipac alli maquiman tiyachirca. Israelcuna juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutiricpi, juchacunata perdonangapacmi chashnaca ruhuarca.


Chashna ungushcata ricushpami Pedroca: —Eneas, cantaca Quishpichic Jesucristomi alliyachin. Jatari, cambac camata tandachi— nicpica, Eneasca jatarishpa shayarircallami.


Maijanta cancuna perdonacpica, ñucapish perdonanimi. Imapish mana perdonashca cacpica, cancunata llaquishcamantami Cristopac ñaupapi chai shinaca ña perdonarcani.


Shina cashcamantami ñucanchicca Cristopac randi huillachun cachashca huillaccuna canchic. Shina cashpami Diosllatac “ñucahuan alli tucuichic” nicuc shina, ñucanchicta huillachicun. Chashna cashcamantami “Cristopac shutipi Dioshuan alli tucuichic” nishpa mañacunchic.


Caishuc chaishuchuan c'uyac shunguhuan apanacushpa alli causaichic. Taita Dios cancunataca Jesucristomanta juchacunata perdonashca shina, caishuc chaishuc perdonanacuichic.


Caishuc chaishuchuan mana p'iñanacushpa, maipi mana allita ruhuacpipish perdonanacuichic. Ima shinami Apunchic Jesús cancunapac juchacunata perdonarca, chashnallatacmi cancunapish perdonanacuna canguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan