Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 9:34 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

34 Ashtahuanpish fariseocunaca:*f** “Cai runaca supaicunata mandac diablohuan cashpami, supaicunataca llucchishpa cachanlla” nishpa rimarcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

34 Ashtahuanpish fariseocunaca: “Cai runaca supaicunata mandac diablohuan cashpami, supaicunataca llucchishpa cachan” nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 9:34
9 Iomraidhean Croise  

Yachacuc ña yachachic shina tucushpaca, cushillami canman. Shinallatac shuc servicpish amo shina tucushpaca, cushillami canman. Huasipi taita shina pushac ñucatapish, ‘supaicunata mandac Beelzebumi*f** cangui’ nicushpaca, chai huasipi causac huahua shina cac cancunatacarin, ¡imatachari ningacuna!


Chashnallatac vinotapish mana ubiac, micunatapish mana micuc Juan shamucpica: ‘Paica supaihuanmi’ ninguichicmi.


Chai q'uipami supai japishca cashcamanta ñahui mana ricuc, mana rimaric shuc runata Jesuspacman apamurcacuna. Chashna apamucpimi, Jesusca ñahuipish ricucta, shimipish rimacucta ruhuarca.


Ñucataca ‘Beelzebuhuan cashpami, supaicunata llucchishpa cachanlla’ nicunguichicmi. Shina cacpica cancunapac yachacuccunaca, ¿pihuan cashpatac supaicunata llucchincuna? Chashna cacpica, paicunallatacmi cancuna pandaricushcataca ricuchincuna.


Cutin Jerusalén pueblomanta mandashcacunata yachachiccunapish shamushpaca: —Cai runaca supaicunata mandac Beelzebuhuan*f** cashpami, supaicunataca llucchishpa cachanlla— nircacuna.


Chashna ruhuacta ricushpami maijancunaca: —Cai runaca supaicunata mandac Beelzebuhuan*f** cashpami, supaicunataca llucchishpa cachanlla— ninacurcacuna.


Tucui mana allita ruhuaccunami Achicyachictaca p'iñancuna. Paicunapac mana allita ruhuashcacuna ama achicman ricurichunmi, mana cuchuyashun nincuna.


Shina nicpi gentecunaca: —¡Supai japishcami cangui! ¿Pitac cantaca huañuchisha nicun?— nircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan