Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 5:43 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

43 Shinallatac ñaupaca: ‘Canta c'uyactaca c'uyangui, p'iñactaca p'iñangui’ nishcatami uyashcanguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

43 Ñaupaca: “Canta cuyactaca cuyangui, piñactaca piñangui” nishcatami uyarcanguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 5:43
17 Iomraidhean Croise  

cambac taita mamata c'uyangui. Shinallatac can ima shinami c'uyaringui, chashnallatac shuccunatapish c'uyangui— nirca.


Cancunapac ñaupa taitacunaman ‘Ama huañuchinguichu. Maijanpish huañuchictaca, juezpacman apashpa llaquichishcami canga’ nishcatami uyashcanguichic.


Shinallatac ñaupaca: ‘Cazarashca jahua shuc-huan ama huaclliringui’ nishcatami uyashcanguichic.


Tucuimanta yalli mandashcata pactachishpaca, allitami ruhuanguichic. Dios quillcachishcapica: “Can quiquinllatac ima shinami c'uyaringui, chai shinallatac shuccunatapish c'uyangui” ninmi.


“Taita Diosta c'uyashpaca, criccunapurapish caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic” nishpami, Apunchic Jesusca mandashca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan