Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 5:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Chaimanta can Taita Diosman cuna cashcata altarpi churagricushpa, maijanhuan imapi p'iñanacushca cashcata chaipi yuyarishpaca,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Chaimanta ofrendata altarpi churangapacpish maijanhuan piñanacushca cashcata chaipi yuyarishpaca,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 5:23
17 Iomraidhean Croise  

Ñahui mana ricuccunalla, ¡altarmi Diosman cushcatapish Diospacllata ruhuan! Chashna cacpica, ¿ima shinatac Diosman cushcaca, altartaca yalli alli cangayari?


Diosman cuna cashcata altar ñaupapi saquishpa, paihuan p'iñanacushcatarac allichimugringui. Chai q'uipaca, can Diosman cuna cashcata cunguillami.


Chashna alliyachishpaca, Jesusca: —Riqui, pi canta alliyachishcataca, pacta piman huillanguiman. Cunanca ri, Israel*f** curaman ricuchigri. Can alliyashcata paicuna ricuchunca, Diosman cuna cashcata Moisés mandashca shinallatac cugringui— nirca.


Chashnallatac cancuna Taita Diosman mañacushpaca, maijanta p'iñachishca cashpaca perdonaichic. Chashna ruhuacpimi, jahua pachapi cac cancunapac Taitapish cancunapac juchacunata perdonanga— nirca.


Chai q'uipami Zaqueoca jatarishpa, Apunchic Jesustaca cashna nirca: —Apunchic Jesús, ñuca charishcacunamantaca chaupitami huacchacunaman cugrini. Shinallatac maijancunamanta umashpa shuhuashcatapish, chuscu cutin yallihuanmi cutichisha nini— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan