Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 4:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Tucui chaicunaca, Diosmanta ñaupa huillac Isaías huillashca pactachunmi, chashnaca tucurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Dios ima nishcata huillac Isaías huillashca pactachunmi, chaipi causagrirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 4:14
15 Iomraidhean Croise  

Tucui chaicunaca Taita Dios paimanta huillacman ñaupa huillachishca pactachunmi, chashnaca tucurca.


Chai llactapimi Herodes huañungacaman causarcacuna. Cai shinaca ñaupa huillacman Taita Dios huillachishca pactachunmi, chashnaca tucurca. Chaipica: “Egipto llactamantami ñuca Churitaca c'ayarcani” nishcami carca.


Chaiman chayashpaca, Nazaret pueblopimi causangapac rirca. Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashca pactachunmi, chashnaca tucurca. Chai huillashcapimi: “Paica nazareno nishcami canga” nishca carca.


Ashtahuanpish Taita Dios angelcunata cachacpica, ¿ima shinatac Dios quillcachishcapi cashnami tucunga nishcaca pactangayari?— nirca.


Ashtahuanpish ñaupa huillaccunaman Dios quillcachishca pactachunmi, tucui caicunaca tucushca— nirca. Chaipimi Jesuspac yachacuccunaca paillata saquishpa, tucui miticushpa rircacuna.


Shina cashpapish Nazaret pueblopica ña mana causagrircachu, ashtahuanpish Galilea jatun cucha cuchupi cac Capernaum pueblopimi causagrirca. Chai puebloca ñaupa taita Zabulonpac, Neftalipac causana llactapimi carca.


Paica: “¡Zabulonpac, Neftalipac causana Galilea llactalla! ¡Jordán yacu chimba ladopi cac, jatun cucha cuchupi tiyac, mana israelcuna*f** causana Galilea llactalla!:


Caicunaca, Diosmanta ñaupa huillac Isaías huillashca pactachunmi, chashnaca tucurca. Pai huillashpaca: “Pai quiquinmi ñucanchic ung:uicunatapish, ñucanchicta irquiyachic nanaicunatapish aparca” nishcami.


Cancunaman ninimi: Taita Dios ñaupaman ñuca ima tucuna cashcata quillcachishpaca: ‘Millai runacunata shinami llaquichishca canga’ nishcaca, pactanatacmi can. Shinallatac ñucamanta Taita Dios tucui quillcachishcaca pactangami— nirca.


Ña micushca q'uipami, Jesusca paicunataca: —Ñuca manarac llaquita apashpami, ima tucuna cashcataca cancunaman huillacurcani. Moisés mandashcacunapipish, Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta tucui imalla nishcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nirca.


Caica paicunaman mandashcapi quillcashca pactachunmi, chashnaca tucurca. Chaipica: ‘Manapish juchayuc cacpi, ñucataca p'iñarcacuna’ ninmi.


Chai q'uipami, Jesusca tucuita pactachishcata ña yachashpa, Dios quillcachishcapi nishca pactachun “yacunayanmi” nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan