Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 26:43 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

43 Jesús chashna mañashpa cutimushpaca, yachacucuccunataca suiñucucpimi tuparirca. Paicunapac ñahuicunaca suiñuihuan huañucushpami, mana pascarisha nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

43 Jesús cutimushpaca, yachacuccuna cutinllatac sueñucuctami ricurca. Paicunapac ñahuicunaca sueñuihuan cashpami, mana pascarisha nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 26:43
8 Iomraidhean Croise  

Cutinllatac Jesús mañangapac rishpaca: —Ñuca Taitalla, jayacta ubiana shina llaquicunata ñuca apanata mana jarcaipac cacpica, can munashca shina cachun— nishpami mañarca.


Chashna cacpimi cutinllatac Taita Diosman mañangapac Jesús rishpaca, puntaman mañashca shinallatac mañarca.


Pedroca paihuan caccunandic suiñunaihuan huañucushpapish mana suiñushpami, Jesús chashna sumaimana achiclla tucuctapish, shinallatac paihuan parlanacucuc ishcai runacunatapish ricucurcacuna.


Chaipica Eutico huambrami ventanapi tiyacurca. Pablo unaicaman huillacushcamantami, chai huambraca suiñuihuan hualintishpa, ñapish quimsa altomanta ucu pambaman urmarca. Paita ricugricpica, ñami huañushca cashca carca.


Cunan punzha mandaccunaca Dios churashcami. Dios mana churashca mandacca mana tiyanchu. Chaimanta tucui mashna mandaccunataca cazunami canchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan