Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 24:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Olivos urcuman rishpa, Jesús chaipi tiyaricpimi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —Can huillashcaca, ¿ima punzhatac pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, paillaman tapurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Olivos urcupi Jesús tiyaricpi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —¿Ima punzhatac can huillashcaca pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, tapurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 24:3
23 Iomraidhean Croise  

Jesusca tucui gentecunata “caya minchacaman” nishpaca, huasimanmi yaicurca. Chaipimi paipac yachacuccuna cuchuyashpaca: —Trigopi huiñashca chai mana alli q'uihuamanta chimbapurashca parlo imata nisha nishcata yachachiyari— nircacuna.


Chashnallatacmi cai pacha tucuri punzhapipish canga. Chai punzhapica angelcunami shamushpa, allicunamanta mana allicunata ch'icanyachishpa,


Chashna nicpi yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —Can chashna nicpica, fariseocunaca*f** p'iñarircacunami. ¿Chaitaca manachu yachangui?— nircacuna.


Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, ñuca Taitapac sumaimana achiclla cashcahuan, shinallatac paipac angelcunahuan cutimushpaca, tucuimanmi imata ruhuashca shinallatac ricushpa cusha.


Runa Tucungapac shamushca ñuca mandacucta ricungacamanmi, maijan caipi caccunaca manarac huañunguichic. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Chai q'uipami yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —¿Ima nishpatac ñucanchicca supaita mana llucchi pudircanchic?— nishpa, paillaman tapurcacuna.


Jerusalén puebloman ña chayamucushpaca, Olivos urcu cuchullapi cac Betfagé uchilla pueblo chimbanicmanmi chayarcacuna. Chaiman chayashpaca, ishcai yachacuccunatami Jesusca:


Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca cutimuna punzhapica, relampa jaguin nic shina, inti llucshic ladomanta, inti tigrana ladocaman achicyachic shinami ñuca shamucucta maimantapish ricungacuna.


Chashna tucucpica, Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca cutimunata ricuchic señaltami, jahua cielopi ricungacuna. Chaita ricushpaca, tucui cai pachapi causaccunami munai mancharishpa huacangacuna. Chashnami Runa Tucungapac shamushca ñucataca, imatapish ruhuaclla Taita Diospac sumaimana achiclla cashcahuan p'uyupi shamucucta ricungacuna.


Ima shinami ñaupa taita Noé causai punzhacunapi tucurca, chashnallatacmi Runa Tucungapac shamushca ñuca cutimuna punzhapipish tucunga.


Chashna gentecuna mana entendishpa causacucpimi, cungailla yacu juizhu shamushpa, tucui paicunataca tucuchirca. Chashnallatacmi Runa Tucungapac shamushca ñuca cutimuna punzhapipish tucunga.


Ashtahuanpish caita yuyarichic: Ima horas shuhua shamunata huasiyuc yachashpaca, mana suiñushpami chaparacunman. Chashna cashpami huasita jutcushpa, ima charishcata shuhuachunca, mana saquinman.


Ñuca cancunaman mandashpa yachachishca shinallatac, paicunapish cazuchun yachachinguichic. Ñucaca cai pacha tucuringacamanmi, cancunahuanca casha— nirca.


Chashna nicpimi yachacuccunaca: —Yachachic, ¿ima punzhatac chashnaca tucungayari? Ña chashna tucungapacca, ¿imacunatac ricuringayari?— nishpa tapurcacuna.


Chashna nicpi Jesusca paicunataca: —Chashna tucuchunca, ñuca Taitallami pactachinga. Cancuna ima huata, ima punzha chashna tucuna cashcata yachachunca, Taita Diosca mana saquinchu.


Chashna ruhuana cashca cacpica, Apunchic Jesusca Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pachaca, tauca cutinmi huañuna canman carca. Ashtahuanpish Apunchic Jesusca cunan punzhacunapica, huiñaipac shuc cutinlla ricurishpa, tucui gentecunapac juchacunata anchuchingapacmi, pai quiquinllatac Diosman curishpa huañurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan