SAN MATEO 24:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19963 Olivos urcuman rishpa, Jesús chaipi tiyaricpimi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —Can huillashcaca, ¿ima punzhatac pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, paillaman tapurcacuna. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami3 Olivos urcupi Jesús tiyaricpi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —¿Ima punzhatac can huillashcaca pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, tapurcacuna. Faic an caibideil |
Chashna tucucpica, Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca cutimunata ricuchic señaltami, jahua cielopi ricungacuna. Chaita ricushpaca, tucui cai pachapi causaccunami munai mancharishpa huacangacuna. Chashnami Runa Tucungapac shamushca ñucataca, imatapish ruhuaclla Taita Diospac sumaimana achiclla cashcahuan p'uyupi shamucucta ricungacuna.
Chashna ruhuana cashca cacpica, Apunchic Jesusca Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pachaca, tauca cutinmi huañuna canman carca. Ashtahuanpish Apunchic Jesusca cunan punzhacunapica, huiñaipac shuc cutinlla ricurishpa, tucui gentecunapac juchacunata anchuchingapacmi, pai quiquinllatac Diosman curishpa huañurca.