SAN MATEO 23:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19968 Ashtahuanpish cancunaca, shuclla Yachachictami charinguichic. Shinallatac huauquindiccunapura shinami canguichic. Chaimanta gentecuna ‘yachachic’ nishpa c'ayachunca, mana munanachu canguichic. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami8 Cancunaca ama “yachachicmi” nichun munanguichicchu. Shuclla Yachachicmi tiyan. Shinallatac huauquipurami canguichic. Faic an caibideil |
Cunanca ña mana cambac randishca runa shinallachu, ashtahuanpish Jesusta crishcamantaca shuc c'uyashca huauqui shinami tucushca. Ñucapish maimi paitaca c'uyani. Cancarin ñucata yallimari c'uyana cangui. Mana shuc yanga runalla shinachu c'uyana cangui, ashtahuanpish Apunchic Jesusta cric huauqui cashcamantami, ashtahuan c'uyana cangui.
Ñucaca Jesucristomanta cancunapac huauqui Juanmi cani. Ñucaca Jesucristohuan shuc shinalla cashpami, cancunahuan pacta Dios mandacucpi cashpa, llaquita apashpa c'uyac shunguhuan ima llaquitapish apana yuyailla cani. Taita Dios Jesusman huillachishcata ñuca huillashcamantami, yacu chaupipi cac Patmos llactapi prezu carcani.
Shina nicpimi angelta alli ningapac paipac ñaupapi cungurircani. Chashna cunguricpica: —Ama chashna ruhuaichu. Ñucapish can shina Jesús huillashcata mana cungashpa c'atic, caishuc criccuna shinallatac Diospacta ruhuacmi cani. Taita Diostami alli nina cangui— nirca. Diosmanta huillaccunamanca Jesús huillashcacunami huillana yuyaita cun.