Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 18:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Pacta cai uchilla huahua shinacunata ‘imapac mana valinchu’ nishpa p'iñanguichicman. Ñucaca cashnami nini: Paicunata ricuracuc angelcunaca tucui causaipimi, jahua pacha ñuca Taitapac ñaupapi causacuncuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Cai huahuacuna shinapuramanta maijanta ama mana valichinguichicchu. Ñucaca: Paicunata jahua pacha Taitapac ñahuita ricuc angelcunami cuidacun ninimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 18:10
45 Iomraidhean Croise  

Pai chashna yuyacucpipish, Taita Dios cachashca angelmi muscuipi ricurishpaca: “Davidpac huahua huahuapuramanta José, Mariahuanca cazarailla, ama manchaichu. Pai charigricuc huahuaca, Diospac Espiritumantami.


Huishtuyashca huamactapish mana p'aquingachu, shinallatac ashalla japiricuc michatapish pai tucuita mishashpa mandana punzhacamanca mana huañuchingachu.


Chashnallatacmi jahua pachapi cac cancunapac Taitapish, cai uchilla huahua shinacunataca shucllapish ama chingarichun munan.


Maijanpish cai uchilla huahua shina ñucata c'aticcunata juchapi urmachictaca, shuc jatun cutana rumita cungapi huatashpa, jatun cucha chaupipi shitanami ashtahuan alli canman.


Ña yachac runacuna rishca q'uipaca, Mandac Taita Dios cachashca ángel muscuipi Joseman ricurishpaca: “Mandac Herodesmi huahuataca huañuchingapac mashcachigricun. Chaimanta jatari. Huahuata apashpa, paipac mamandic Egipto llactaman ri. Ñuca ima horas shamuchun ningacaman chaipi cagri” nirca.


Ña Herodes huañushca q'uipaca, Mandac Taita Dios cachashca angelmi José Egiptopi cacpi, muscuipi ricurishpaca:


Chashna shamushpaca, ñuca angelcunatami cachasha. Trompetapi sinchita tocacpi, paicunami ñuca acllashcacunata cai pachapi tiyac mai llactacunamantapish tandachingacuna.


Chashna nicpi, angelca cashnami nirca: —Ñucaca Diospacta ruhuangapac, paipac ñaupapi shayacuc ángel Gabrielmi cani. Paimi canman cai alli huillaita huillachun cacharca.


Jesusca paipac yachacuccunataca: “Maijanpish cancuna ima nishcata uyacca, ñuca nishcatami uyan. Shinallatac cancunata p'iñacca, ñucatami p'iñan. Ñucata p'iñacca, ñucata cachac Taitatapish p'iñanmi” nirca.


Chashna huaccha runa ña huañucpica, angelcuna shamushpa, jahua pachapi causacuc ñaupa taita Abrahampac cuchumanmi paipac almataca aparcacuna. Shinallatac chai chayuc runapish huañucpica, enterrashcami carca.


Shuc punzha chaupi chishi shinata Taita Diosman mañacucpimi, Dios cachashca angelca muscuipi shina cungailla ricurishpaca: —Cornelio— nirca.


Chashna huillacpica: —Musparingui shinami— nicpi, chai huambraca: —¡Mana, paitacmi!— nirca. Chashna nicpipish paicunaca: —Mana paichu canga. Paihuan puric angelmi canga— nircacuna.


Chashna nicta uyashpa, paica ashtahuan “Dios shinami cani” nirishcamantaca, Mandac Dios cachashca ángel ung:uita churacpi, Herodesca c'urucuna micushcami huañurca.


Ñucaca Taita Diospac cashpami, paita servini. Chashna cashcamantami Taita Diosca cunan tuta paipac angelta cachashpaca:


Chashna churachicpipish, Dios cachashca ángel tuta shamushpami, cárcel punguta pascashpa, paicunata llucchishpaca:


Shina cacpica, ¿ima nishpatac caishuc crictaca p'iñashpa rimangui? ¿Ima nishpatac caishuc crictaca p'iñangui? Tucuimi Diospac ñaupapica ricurigrishun. Paimi allitapish, mana allitapish ninga.


Shuctac criccuna ama pandarichunca aichatapish mana micushpa, vinotapish mana ubiashpa, shinallatac ima shuctaccunatapish mana ruhuashpami ashtahuan alli canman.


Ñucanchic sinchi criccunaca manarac alli yachac criccuna ama pandarishpa, crishpa c'atichun ayudanami canchic. Ñucanchicpaclla alli cachunca, imatapish mana ruhuanachu canchic.


Cancunaca micungapac, ubiangapacca, ¿manachu quiquin huasita charinguichic? Chai shina ruhuashpaca, Diospaclla cac tandanacushca criccunata mana allipi churashpami, imata mana chariccunataca pingaipi churanguichic. ¿Chai shina ruhuaccunataca allimi ninachu cani? ¡Chai shinaca mana ninachu cani!


Chaimanta cancunapuramanta maijanpish paitaca ama yangallapi churanguichicchu. Chaipac randica, pai ñucata cushilla ricungapac shamuchun ayudaichic. Ñucaca caishuc criccunahuanmi shuyacuni.


Manarac sinchi criccunahuan cashpaca, paicuna quishpirichunmi paicuna shina tucuni. Chashna tucui laya tucushpaca, maijancunallapish quishpirichunmi imapish tucuni.


Ñucaca Pablomi cani. Cancunapac ñaupapi cashpaca, manchaihuanshi cani, cutin carupi cashpaca, pitapish mana manchashpa imatapish rimaricllashi cani nicucpipish, Cristo llaquishpa c'uyashcamantami cashna nishpa mañani:


Ñucataca maijancunaca: “Pai quillcashpa rimashpaca, sinchitami riman, ashtahuanpish pai quiquin caipi cashpaca, shina shinallami. Shinallatac pai rimashpaca, pitapish mana cazuchinchu” nincunami.


C'uyashca criccuna, cancunapuramanta maijan juchapi urmashcata ricushpaca, pai allichirichun Diospac Espíritu yuyaita cushca causaccunaca ayudanami canguichic. Chashna ayudashpaca, c'uyac shunguhuan sumacta ayudangui. Pacta canpish chai shina tucunguiman.


Chashna cashcamanta pipish cai yachachishcacunata mana chasquicca, mana runallatachu mana chasquin, ashtahuanpish cancunaman paipac Espirituta cuc Taita Diostami mana chasquin.


Criccuna canta ricushpa allita causachunca, allita ruhuashpa, alli shimicunata rimashpa, alli c'uyac, alli cric, shinallatac ima mapa yuyaicuna illacmi cana cangui. Pacta cantaca “huambraracmi” nishpa rimanmancuna.


Shina cacpica angelcunaca, ¿imatac canga? Angelcunaca Diospacta ruhuachun churashca espiritucunallami, shinallatac quishpirinata chasquiccunata ayudachun cachashcacunallami.


Apunchic Jesusca jahua pachapi ima shina cacllata ricuchic, gentecunalla ruhuashca carpa huasimanca mana yaicurcachu, ashtahuanpish ñucanchicmanta Taita Diosman mañangapacmi, jahua pacha Diospac ñaupamantatac yaicurca.


Chai q'uipaca canchis angelcuna Taita Diospac ñaupapi shayacuctami ricurcani. Paicunaca canchis cornetatami chasquirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan