Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 10:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Cancuna rishpaca: ‘Jahua pacha Taita Diosca ñami mandagrin’ nishpa huillanguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Cancuna rishpaca: “Jahua pacha Diosca ñami mandagrin” nishpa huillanguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 10:7
19 Iomraidhean Croise  

Shinallatac lepra*f** ung:uihuan caccunatapish, ima ung:uihuan caccunatapish alliyachinguichic, huañushcacunatapish causachinguichic, supaicunatapish llucchishpa cachanguichic. Chashna ruhuaclla cangapacca, ñucamantami yanga japishcanguichic. Chaimantami cancunapish yanga ruhuana canguichic.


Jesús paipac chunga ishcai yachacuccunaman imata ruhuana cashcata ña tucui yachachishpaca, Galilea llactapi tiyac pueblocunapi huillashpa yachachingapacmi rirca.


Cai ishcaicunamantaca, ¿maijantac taita mandashcataca ruhuarca?— nishpa Jesús tapucpica, paicunaca: —Punta churiyari— nircacuna. Shina nicpi Jesusca: —Chai shinallatacmi Taita Dios mandacucmanca, Roma*f** llactaman impuestota japiccuna, shinallatac huaclli huarmicunarac cancuna manarac yaicucpi yaicungacuna. Chaica chashnatacmi.


Chashna cashcamantami Taita Diosca cancunata mandanata saquishpa, caishuc paita cazuccunallata mandanga.


Mishqui shimi, jayac shungu fariseocuna, mandashcacunata yachachiccunalla, ¡aij, imachari tucunguichic! Cancunami jahua pacha Taita Dios mandacucman gentecuna yaicunataca, huichcac shina jarcanguichic. Yaicunata munaccunatapish, yaicuchun mana saquinguichic. Shinashpami cancunallatacpish mana yaicunguichic.


Pai huillashpaca: “Taita Diosca ñami mandagrin. Chaimanta juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirichic” nirca.


Chaimanta pachami Jesusca: “Taita Diosca ñami mandagrin. Chaimanta juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirichic” nishpa huillai callarirca.


Jesús chashna nicpi yachacuccuna rishpaca: —Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirichic— nishpami, gentecunamanca huillarcacuna.


Moisés mandashcacunapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashcacunapish, Bautizac Juan causai punzhacamanllami carca. Chaimanta pachami, Taita Dios mandacucmanta alli huillaica callarirca. Chai huillaita uyashpaca, tucui mashnami Taita Dios mandacucmanca ima shinapish yaicushun nincuna.


Chaimantaca Taita Dios mandacucmanta huillagrichunpish, shinallatac ungushcacunata alliyachichunpish cacharcami.


Chashna nicpi yachacuccunaca tucui llactacunata rishpami, alli huillaita huillashpa, ungushcacunata alliyachishpa puricurcacuna.


Chashna nicpi Jesusca: —Saqui, huañushca shina causaccunaca huañushcacunata enterrachun. Canca shamui, Taita Dios mandacucmanta alli huillaita huillagringui— nirca.


Paimi Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic. Ñucanchicca can Dios cachashca yachachingapac shamushcataca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, pi mana ruhuaipaccunataca mana Dioshuan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Corneliopac huasiman Pedro chayacpica, Cornelio tupangapac llucshishpami, Taita Diosta shina Pedrotaca cungurishpa alli ni callarirca.


Taita Dios mandacucmanta huillashpa, Apunchic Jesucristomantapish yachachic carca. Pi mana jarcashcami, pai tucui huillasha nishcataca huillac carca.


Pedropish Juanpish: “Jesús huañushcacunapuramanta causarishpa, tucui huañushcacuna causarina cashcatami ricuchin” nishpa, gentecunaman yachachicushcamantami p'iñarircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan