Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 10:11 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

11 Cancuna mai pueblopi, mai llactapi yaicushpaca, maijanpish cushilla chasquic runata mashcashpa, chai huasipi maiman ringacaman chaipi canguichiclla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

11 Cancuna mai puebloman, mana cashpaca mai llactaman chayashpaca, alli cuyac runata mashcashpa, paipac huasipi shucman ringacaman chaipi canguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 10:11
14 Iomraidhean Croise  

Shinallatac cucayu muchilatapish, yanandic churanatapish, ushutatapish, tauna caspitapish ama apanguichicchu. Maipipish imata ruhuacca, japinata charinmi.


Chai huasipi chayashpaca: ‘Cai huasipica, Taita Dios sumac causaita cuchun’ nishpa yaicunguichic.


Jesusca caitapish nircami: —Cancuna mai huasiman chayashpaca, shuc llactaman ringacaman chai huasillapi causacunguichiclla.


Chaita ricuc tucui gentecunami: —Juchasapa runapac huasiman Jesús yaicushpaca, mana allitami ruhuan— nishpa, huashalla rimarcacuna.


Mai huasiman chayashpaca, chai llactamanta ringacaman chai huasillapi causacunguichiclla.


Chaimantami paipac tucui familiandic bautizarishpa: —Apunchic Jesusta ñuca ña cric cashcata yachanguichicmi. Cunanca jacuchic, ñuca huasipi samaringuichic— nirca. Chashna nishpami, ñucanchictaca saquichirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan