Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:62 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

62 Chashna nicpi Jesusca: —Maijanpish yapucushpaca, mana huashata chapashpa yapunchu. Chashnacunaca, Taita Dios mandacucpi causangapacca mana allichu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

62 Chashna nicpimi Jesusca: —Maijanpish yapucushpa, huashata chapacca, mana Dios mandacucman yaicungachu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:62
9 Iomraidhean Croise  

C'uyashca criccuna, chayana cashcaman ña chayashcataca mana yuyanichu. Ashtahuanpish caillatami ruhuacuni: Utcaman ima shina cashcatapish cungarishpa, japina cashcata japingapacmi chutaricuc shina ricuni.


Demas runaca cai pachapi imalla tiyaccunapi shunguta churashpami, ñucata shitashpa Tesalónica puebloman rirca. Shinallatac Crescente runaca Galacia llactamanmi rirca. Cutin Tito runaca Dalmacia llactamanmi rirca.


Cashcata ruhuacca crishcallamantami causanga. Ashtahuanpish ña mana c'atishpa saquiric-huanca, mana cushi cashachu” ninmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan