Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:49 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

49 Chashna nishca q'uipami, Jesuspac yachacuc Juanca: —Yachachic, shuc runatami cambac shutipi supaicunata llucchishpa cachacucta ricurcanchic. Mana ñucanchicpura cashcamantami, paitaca: ‘Ama chashna ruhuaichu’ nishpa jarcarcanchic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

49 Juanca Jesustaca: —Yachachic, shuc runatami cambac shutipi supaicunata llucchishpa cachacucta ricurcanchic. Mana ñucanchicpura cashcamantami, ama chashna ruhuachun jarcarcanchic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:49
10 Iomraidhean Croise  

Juanca Jesusta mana bautizangaraicumi: —¿Imapactac shamungui? Ashtahuanpish canmi ñucata bautizana cangui— nirca.


Shina nicpi Simonca: —Yachachic, tucui tutapish imata mana japircanchicchu. Shina cacpipish can nishcamanta, linchicunata shitashpa ricushun— nishpami, chaupi cuchaman rishpa shitarca.


Ña chai ishcai runacuna Jesuspacmanta caruyacpica, Pedroca: —Yachachic, ñucanchicca allimi caiman shamushcanchic. Cunanca quimsa chucllacunatami ruhuashun ninchic, shuctaca canman, shuctaca Moisesman, shuctaca Eliasman— nirca. Ashtahuanpish Pedroca pai ima nicushcata mana yacharcachu.


—Ñucanchicca cancunataca: ‘Pacta chai runamantaca cutin yachachinguichicman’ nircanchicca. Ashtahuanpish chashna nishca jahuachu, tucui Jerusalenpi yachachircanguichic. ‘Jesustaca cancunami huañuchircanguichic’ nishpapish, ñucanchictaca juchanchicunguichicmi— nirca.


Mana israelcunapish*f** quishpirichun nishpa ñucanchic huillashun nicpica, israelcunaca jarcanata munancunami. Chashna jarcashcamantami ashtahuan juchayuc tucuncuna. Chaimantami Taita Diosca paicunata p'iñashpa, yalli jatun llaquita paicunamanca ña cachashca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan