Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:40 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

40 Cambac yachacuccunamanca: ‘Supaita llucchishpa cachashpa cuichic’ nishpa, ñami mañarcani. Shina mañacpipish, paicunaca mana pudircacunachu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

40 Ñami cambac yachacuccunaman supaita llucchishpa cachachun mañarcani. Shina mañacpipish, paicunaca mana pudircachu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:40
7 Iomraidhean Croise  

Shina nicpi Jesusca: —Cancunaca ñucata mana tucui shunguhuan cric cashcamantami, mana llucchi pudircanguichic. Cancuna crishca shuc uchilla mostaza muyu shinallapish cacpica, cai urcuta ‘caimanta anchurishpa, chimbapi tiyarigri’ nicpica, anchurishpa chaipi tiyarigrinmanllami. Chai shina ashallatapish crishpaca, imapish ruhuanguichicmanmi. Chaica chashnatacmi can— nirca.


Jesusca paipac chunga ishcai yachacuccunata tandachishpami, tucui laya supaicunata llucchiclla, ungushcacunatapish alliyachicllacunata ruhuarca.


Cai huahuataca supai japishpami, yuyaita chingachishpa caparichicunlla. Shinallatac shimimanpish puscuta shitachishpa, llaquinayaita chucchuchishpami manatac saquin.


Chashna nicpi Jesusca: —¡Aij, mana cric millai gentecunalla! ¿Ima punzhacamantac cancunamanca yachachishpa causacushalla? ¿Maicamanchari cancunahuanca llaquita apacushalla? Cambac huahuata caiman pushamui— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan