Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:20 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Chashna nicpi Jesusca: —Cutin cancunaca, ¿pi cashcatatac ñucataca yuyanguichic?— nirca. Chashna nicpi Pedroca: —Canca Taita Dios cachashca, Quishpichic Cristomi cangui— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Chashna nicpimi Jesusca: —Cutin cancunaca, ¿pi cashcatatac ñucataca yuyanguichic?— nirca. Chashna nicpimi Pedroca: —Canca Dios cachashca, Cristomi cangui— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:20
20 Iomraidhean Croise  

—Quishpichic Cristoca, ¿pipac aillupura cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapucpi, paicunaca: —Ñaupa mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.


Chashna nicpipish, Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami jatun mandac curaca: —Causac Diospac shutipimi huillachun nini. ¿Canchu Diospac Churi Quishpichic Cristoca cangui?— nirca.


Shinallatac cancunapuralla alabadunacushpaca, ima allita mana ruhuanguichicchu. Taita Diosta mana ricsiccunapish chashnaca ruhuancunallami.


Chashna tapucpipish, Jesusca imata mana nishpa upalla carcallami. Chaimanta chai curacunata jatun mandac curaca Jesustaca: —¿Canca sumac Diospac Churi Quishpichic Cristochu cangui?— nishpa, cutin tapurca.


Shina nicpi Jesusca: —Cutin cancunaca ñucataca, ¿pi cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapurca. Shina tapucpi Pedroca: —Canca Taita Dios cachashca Quishpichic Cristomi cangui— nirca.


—¿Canca Taita Dios cachashca Quishpichic Cristochu cangui? Huillai— nishpami tapurcacuna. Chashna nicpi Jesusca: —Ari nicpipish, cancunaca mana cringuichicchu.


Chashna tapucpi paicunaca: —Maijancunaca: “Bautizac Juanmi canga” nincunami. Maijancunaca: “Diosmanta ñaupa huillac Eliasmi canga” nincunami. Shinallatac maijancunaca: “Diosmanta ñaupa huillaccunamanta maijancharimi causarimushca canga” nincunami— nircacuna.


Manarac imata ruhuashpami, Andresca paipac huauqui Simonhuan tupangapac rirca. Shina rishpa ña tupashpaca: —Ñami Mesiashuanca tuparcanchic— nirca. (“Mesías” nishpaca, “Quishpichic Cristo” nisha ninmi).


Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.


Shina nicpi paica: —Ari, Apunchic Jesús. Can Diospac Churi, shinallatac cai pachaman shamuna Quishpichic Cristo cashcataca crinimi— nirca.


Chashna cacpipish cancuna Jesusta Quishpichic Cristo cashcatapish, Diospac Churi cashcatapish crichun, shinallatac paita crishpa huiñai causaita charichunmi, caicunataca quillcani.


—Shamuichic, shuc runata ricunguichic. Paica tucui ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan. ¿Manachu paica Quishpichic Cristo canga?— nirca.


Chaimantami chai huarmitaca: —Cunancarin mana can huillashcallamantachu crinchic, ashtahuanpish ñucanchicllatac pai ima nishcataca uyashcanchic. Chaimantami cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushca cashcatatac yachanchic— nircacuna.


Cutin shuccunaca: —Paica Quishpichic Cristomi— nircacunami. Shina cacpipish maijancunaca: —Quishpichic Cristoca mana Galilea llactamantaca shamungachu.


Paicunaman alli alli yachachishpami: —Dios quillcachishcapi nishca shinaca, Quishpichic Cristoca llaquita apashpa, huañunallatacmi carca. Shina cashpapish, huañushcacunapuramanta causarinami carca. Ñuca cancunaman huillacushca Jesusllatacmi, Quishpichic Cristoca— nirca.


Ña yacu cuchuta ricushpami, chai runaca: —Riqui, caipica yacu tiyashcami. ¿Manachu ñucaca bautizari pudini?— nirca.


Shina nicta uyashpacarin, Sauloca ashtahuanmi mana manchashpa huillai callarirca. Damasco pueblopi causac israelcunata upalla saquingacamanmi: “Jesusmari Quishpichic Cristoca” nishpa huillarca.


Maijanpish Jesusta “Quishpichic Cristomi” nicca Taita Diospac huahuami. Maijanpish Taitata c'uyacca paipac huahuacunatapish c'uyanmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan