Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Chai q'uipami Jesusca chai pichca tandatapish, ishcai pescadotapish japishpa, jahua pachata huichailla ricushpa, Taita Diosman pagui nishpa mañarca. Chai pichca tandata, shinallatac ishcai pescadota chaupishpa chaupishpami, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Jesús chai pichca tandata, ishcai challuata japishpaca, jahua pachata huichailla ricushpami, Diosta pagui nirca. Shinami chaupishpa chaupishpa, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:16
16 Iomraidhean Croise  

gentecunata q'uihua pamballapi tiyarichun mandarca. Shina mandashpami, chai pichca tandata, ishcai pescadota japishpa, huichailla ricushpa, Taita Diosta pagui nishpaca, tandata chaupishpa chaupishpa, paipac yachacuccunaman curca. Paicunaca gentecunamanmi cararcacuna.


Shina nishpami canchis tandata, asha pescadota japishpa, Taita Diosta pagui nirca. Chai q'uipaca chaupishpa chaupishpami, paipac yachacuccunamanca curca. Paicunaca gentecunamanmi cararcacuna.


Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata huichailla ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. “Efata” nishpaca: “Pascari” nisha ninmi.


Shinallatac Jesús tandata japishpapish Taita Diosta pagui nishpami, chaupishpa chaupishpa yachacuccunaman cushpaca: —Caica, cancunamanta llaquichishca cana ñuca aichami. Ñucata yuyarishpa, cashna ruhuacunguichiclla— nirca.


Paicunahuan micungapac tiyacushpaca, tandata japishpa Taita Diosta pagui nishpa, chaupishpa chaupishpami paicunaman curca.


Chashna nicpi yachacuccunaca pai nishca shinami tiyachircacuna.


Shina caracpimi, gentecunaca tucui mashna mana nicta micurcacuna. Paicuna puchuchishcataca, chunga ishcai taza jundatami tandarcacuna.


Jesusca chai tandata japishpa, Taita Diosta pagui nishpaca, yachacuccunamanmi chaipi caccunaman carachun curca. Pescadota japishpapish, chashnallatacmi ruhuarca. Chashna ruhuacpica, mana nictami micurcacuna.


Chashnacpica, Tiberias pueblomanta canoacuna shamushpaca, chai yacu patamanmi chayarca. Chai cuchullapimi Jesusca Taita Diosta pagui nishpa, tandata carashca carca.


Chashna nishpa Pabloca tandata japishpami, tucui chaipi caccunapac ñaupapi Taita Diosta pagui nishpa, tandata chaupishpa micui callarirca.


Maijanpish shuc punzhata Taita Diospac cachun ch'icanyachishpaca, Apunchic Jesusta alli ningapacmi ch'icanyachin. Maijanpish tucuita micucca, Apunchic Jesusta alli ningapacmi Diosta pagui nishpa micun. Shinallatac mana tucuita micucpish, Apunchic Jesusta alli ningapacllatacmi Diosta pagui nishpa, mana tucuita micun.


Ñuca imata micushpapish, Diosta pagui nishpa micucpica, ¿ima nishpatac ñuca micushcamanta shuccunaca rimangayari?


Taita Diosta pagui nishpa, chaupishpa chaupishpaca: “Caica cancunamanta llaquichishca cana ñuca aichami. Ñucata yuyarishpa cashna micucunguichiclla” nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan