Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 8:55 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

55 Chashna nicpica causaita cuc espíritu cutimucpimi, chai huañushca huambraca causarishpa jatarirca. Chashna jataricpimi Jesusca: —Cunanca micunata caraichic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

55 Chashna nicpica causaita cuc samai cutimucpimi, chai huambraca causarishpa jatarirca. Chashna jataricpimi Jesusca: —Cunanca micunata caraichic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 8:55
6 Iomraidhean Croise  

Jesusca: —Paita causachishcataca, pacta piman huillanguichicman— nishpami mandarca. Chai q'uipaca: —Cai huambraman micunata caraichic— nircami.


Ashtahuanpish Jesusca chai huañushcata maquimanta japishpaca: —¡Huambra, jatari!— nishpami, sinchita nirca.


Chaita ricushpa, taita mama mancharishpa mana amiricucpimi, Jesús paicunataca: —Cashna ruhuashcataca pacta piman huillanguichicman— nirca.


Chashna caparicpica, chai huañushcaca maquindic, chaquindic pillushca, shinallatac umapish ñahuindic liensohuan pillushcami llucshimurca. Shina llucshimucpimi Jesusca: —Pai purichunca chai pillushcata pascaichic— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan