Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 8:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Shuc punzhami Jesusca paipac yachacuccunahuan canoapi tiyarishpaca: —Cai jatun cucha yacuta chimbashun— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Shuc punzhami Jesusca paipac yachacuccunahuan canoapi tiyarishpaca: —Cai cucha yacuta pasashun— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 8:22
12 Iomraidhean Croise  

Chai pachallatacmi Jesusca paipac yachacuccunataca: “Canoapi huichicushpa cucha chimbaman ñaupaichic” nishpa cacharca. Cutin gentecunataca “caya minchacaman” nishpami cacharca.


Jesusca cai tucui gentecuna muyushpa shayaricta ricushpami, paipac yachacuccunataca: —Yacu cuchata chimbashun— nirca.


Jesusca canoapi tiyarishpa, cutinllatacmi chai yacuta chimbashpa rirca. Ña chimbapi chayashpaca, Jesús cucha patapi cacpimi, achca gentecuna paipacman tandanacumurcacuna.


Chai q'uipaca, Jesusca paipac yachacuccunata canoapi huichicuchishpa, Betsaida puebloman cuchata chimbachun ñaupachishpa cachashpami, tucui gentecunataca “caya minchacaman” nirca.


Shina nishpami, Jesusca fariseocunata chaillapi saquishpa, cutinllatac canoapi tiyarishpa chimbanicman rirca.


Shuc punzhami Jesusca Genesaret jatun cucha patapi carca. Taita Diosmanta Jesús chaipi huillacucpimi, uyangapac shamuccunaca t'angarinacushpa paita ñitimurcacuna.


Cuchata ña chimbacushpami, Jesusca suiñurca. Cungailla cuchapi yalli huaira jatarishpa, yacuta caiman chaiman cuyuchicpimi, canoapi yacu jundai callarirca. Chaimantami canoaca ña ucuyagrirca.


Supaicunaca ña chai runamanta llucshishpa cuchicunapi yaicucpimi, chai tucui cuchicunaca jahua quinraimanta cuchaman singushpa, yacupi aguarishpa huañurcacuna.


Jesusca chai q'uipaca Galilea jatun cucha chimbanicmanmi rirca. Chai cuchallatacmi Tiberias shutipish can.


Adramitio pueblomanta cac shuc barcopimi huichicurcanchic. Chai barcoca Asia llactapi cac puertocunamanmi chayana carca. Macedonia llactapi cac Tesalónica pueblomanta Aristarco runapish, ñucanchichuanmi chai barcollapitac ricurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan