Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 7:38 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

38 Chai huarmica Jesuspac huashata shamushpami cuchuyarca. Chaiman cuchuyashpaca munai huacashpami, huiquihuan chaquita jucuchirca. Chaimantaca acchahuan chaquichishpami, chaquipi mucharca. Chashna muchashca q'uipaca, pai apamushca mishquilla ashnacuctami Jesuspac chaquipi churarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

38 Chashnami Jesuspac huashata shamushpa, cungurishpa, huacashca huiquihuan chaquita jucuchirca. Chaimantaca acchahuan chaquichishpami, chaquipi mucharca. Shinallatac pai apamushca mishquilla ashnacuctami Jesuspac chaquipi churarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 7:38
25 Iomraidhean Croise  

Llaquilla cashcamanta huacacuccuna, ¡cushicuichic! Taita Diosmi cancunataca cushichinga.


Chaita yuyarishpami, Pedroca chaimanta canzhaman llucshishpaca, munai huacarca.


¡Cunan yarcaihuan caccunaca cushicuichic! Taita Dios cancunamanca mana nicta carangami. ¡Cunan cancuna huacaccunaca cushicuichic! Taita Dios cushichicpica, asinguichicmi.


Chai fariseopac huasipi Jesús micucucta yachashpami, chai pueblopi millaillapi causac shuc huarmica, alabastro rumimanta ruhuashca botella junda mishquilla ashnacucta apashpa shamurca.


Chashna ruhuacta ricushpami, micungapac Jesusta c'ayac fariseoca: “Cai runaca Diosmanta huillactac cashpaca, ima shina causac huarmi paipac chaquipi tuparicuctaca yachanmanchari. Cai huarmica millaillapi causac huarmimi” nishpami yuyacurca.


Lazaropac pani chai Mariallatacmi q'uipamanca Jesuspac chaquicunapi mishquilla ashnacucta churashpa, paipac acchahuan chaquichirca.


¡Chaimanta llaquirichic, nanarichic, huacaichic, asinapac randica huacaichic! ¡Cushicunapac randica llaquirichic!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan