Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 6:43 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

43 Alli yuraca mana allitaca mana p'ucunchu. Shinallatac mana alli yurapish allitaca mana p'ucunchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

43 Alli yuraca, mana alli granota mana pucunchu. Mana alli yurapish, mana alli granota pucunchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 6:43
8 Iomraidhean Croise  

Caita yuyarishun: Alli yuraca alli granotami p'ucun. Mana alli yuraca mana alli granotami p'ucun. Ima yurapish alli cashcata, mana alli cashcataca p'ucushpami ricuchin.


Jachaca ñami yura chaquipi churashca. Tucui mana p'ucuc yurataca, sapipi p'itishpa ninapi rupachic shinami, Taita Diosca ruhuanga.


Cambac ñahuipi caspi tiyacucta manarac ricushpaca, ¿ima shinatac cambac huauquitaca: ‘Shuyai, cambac ñahuipi tiyacuc ucshata llucchisha’ ninguiyari? Mishqui shimi, jayac shungu, cambac ñahuipi tiyacuc caspitarac llucchi. Chashna llucchishpami, ña alli ricushpa, cambac huauquipac ñahuipi tiyacuc ucshataca llucchingui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan