Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 6:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Jacobopac huauqui Judaspish, shinallatac Judas Iscariotepish carcami. Q'uipamanca paimi Jesustaca huañuchiccunaman japichirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Jacobopac huauqui Judas, Judas Iscariotemi carca. Quipamanca paimi Jesustaca huañuchiccunaman japichirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 6:16
11 Iomraidhean Croise  

Shinallatac Felipe, Bartolomé, Tomás, impuestota*f** japic Mateo, Alfeopac churi Jacobo, Tadeo nishca Lebeopish carcami.


Shinallatac Andresta, Felipeta, Bartolometa, Mateota, Tomasta, Alfeopac churi Jacobota, Tadeota, Celote*f** nishca Simón runatapish acllarcami.


Chashnallatac Mateo, Tomás, Alfeopac churi Jacobo, Simón Celote*f** nishca runapish carcami.


Jesusca paipac yachacuccunahuan chai urcumanta shamushpaca, shuc pambamanmi chayamurca. Chai pambamanmi paipac yachacuccunapish, shinallatac Judea llactamantapish, Jerusalén pueblomantapish, mama cucha cuchulla Tiro llactamantapish, Sidón llactamantapish achca gentecuna Jesús yachachishcata uyangapac, shinallatac ung:uicunamanta alliyana munaihuanpish shamushca carcacuna.


Shina nicpi, mana chai Judas Iscariotechu, ashtahuanpish caishuc Judasmi: —Apunchic Jesús, ¿ima nishpatac caishuc gentecunamanca mana ricurishpa, ñucanchicllaman ricurisha ninguiyari?— nirca.


Maijanta can acllacpipish, ñucanchichuan canmanta huillachunmi munanchic. Judasca millaita ruhuashcamantami, canmanta huillanata saquishpa huañushpaca, llaqui tucurca” nircacuna.


Jesucristopacta ruhuac, Santiagopac huauqui Judasmi, Taita Dios c'uyashpa c'ayashcacunata “allillachu canguichic” nishpa caita quillcashpa cachani. Cancunataca ima millaimantapish Jesucristomi huacaichicun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan