Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Chaimanta mana llucchi pudishpami, shuc canoapi caccunata llucchinacuchun maquihuan c'ayarcacuna. Chashna c'ayacpi shamushpaca, ishcai canoacunapimi ucuyanalla tucucta pescadocunataca jundachircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Chaimantami shuc canoapi caccunata llucchinacuchun maquihuan cayarca. Chashna cayacpi shamushpaca, ishcai canoacunapimi jundachirca. Canoacunaca ucuyanallami tucurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:7
9 Iomraidhean Croise  

Jesús shina nicpimi, paipac yachacuccunaca tucui gentecunata “caya minchacaman” nishpa, Jesús tiyacushca canoallapitac tiyarishpa rircacuna. Shinallatac maijancunaca shuc canoacunapi tiyarishpami, Jesusta c'atishpa rircacuna.


Chashna shitacpica, achca pescadocunami jundarca. Linchicunaca ña lliquirinallami tucurca.


Caita ricushpa Simón Pedroca Jesuspac ñaupapi cungurishpami: —Apunchic Jesús, ñucaca juchasapami cani. Chashna cashcamanta ñucamanta anchurilla— nirca.


Chashna achcacuna cricpimi, Bernabeca Tarso pueblopi Saulota mashcangapac rirca. Chaipi tupashpaca, Antioquía pueblomanmi pushamurca.


Caishuc chaishuc llaquicunata apanata ayudanacushpami, Cristo mandashcataca pactachinguichic.


Shinallatac can ñucahuan Taita Diospacta ruhuacuc huauquitapish: “Chai panicuna alli tucuchun rimashpa cui” ninimi. Chai panicunaca huauqui Clementendic, shinallatac caishuc huauquicunandicmi pi imata nicucpipish, mana manchashpa alli huillaitaca ñucahuan huillarcacuna. Paicunapac shuticunapish huiñaita causangapac quillcachina libropica ña quillcashcami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan