Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Ña tucui yachachishca q'uipami, Jesusca Simontaca: —Canoapi chaupi cuchaman rishpa, chaipi pescadocunata japingapac linchicunata shitaichic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Yachachishca quipaca Simontaca: —Canoapi chaupi cuchaman rishpa, challuacunata japingapac linchicunata shitaichic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:4
3 Iomraidhean Croise  

Ashtahuanpish impuestota japiccunata mana p'iñachingapacca, cuchaman ri. Chaiman chayashpaca, anzuelota shitangui. Maijan pescadoracmi japi tucun, chaipac shimipimi cullquita taringui. Chai cullquita apashpa, impuestota japiccunaman canmantapish, ñucamantapish cugringui— nirca.


Shina nicpi Simonca: —Yachachic, tucui tutapish imata mana japircanchicchu. Shina cacpipish can nishcamanta, linchicunata shitashpa ricushun— nishpami, chaupi cuchaman rishpa shitarca.


Chashna nicpi Jesusca: —Canoamanta alli ladoman linchita shitaichic. Chaipica pescadocunata japinguichicmi— nirca. Chashna nicpica, pai nishca shinallatacmi linchita yacupi shitarcacuna. Chashna shitashpaca, pescadocuna yallimana linchipi junda cacpimi, linchita mana llucchi pudircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan