Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Shuc punzhami Jesusca Genesaret jatun cucha patapi carca. Taita Diosmanta Jesús chaipi huillacucpimi, uyangapac shamuccunaca t'angarinacushpa paita ñitimurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Jesús Genesaret cucha patapi Diosmanta huillacucpimi, achca gentecuna ñitirinacushpa paipacman shamurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:1
21 Iomraidhean Croise  

Bautizac Juan huillai callarishca punzhamanta cunan punzhacamanmi, jahua pacha Taita Dios mandacucman yaicusha niccunataca, millai gentecunaca llaquichincuna. Chai llaquichiccunaca tucui chingachinata yuyashpami, chashnaca ruhuancuna.


Ña cuchata chimbashpaca, Genesaret llactamanmi chayarcacuna.


Chashna shamucpica, gentecuna ama ñitimuchun nishpami: —Shuc canoata utca apamushpa charicuichic— nishpa, Jesusca paipac yachacuccunataca mandarca.


Jesusca jatun cucha patapimi cutin yachachi callarirca. Chaimanmi achca gentecuna tandanacurcacuna. Shina tandanacumucpimi, yacupi cac canoapi yaicushpa, Jesusca tiyarirca. Chai tucui gentecunaca yacu patapimi saquirircacuna.


Shina nicpimi, Jesusca chai runapac huasiman rirca. Shina ricucpica, achca gentecuna ñitirinacushpami, Jesushuan pacta rircacuna.


Ña cuchata chimba ladoman chimbashpaca, Genesaret llactaman chayashpami, chai cucha patapi canoataca huatarcacuna.


Jesús chashna parlacucpica, huaranga huaranga gentecunami caishuc chaishuc ñitirinacui shamurcacuna. Chaipimi Jesusca paipac yachacuccunaman rimashpaca: “Fariseocunapac*f** yachachishcaca, levadura miraric shinami. Pacta chaita c'atishpa, paicuna shina mishqui shimi, jayac shungucuna tucunguichicman.


Shina cacpimi, Jesusca ishcai canoacuna cuchamanta cuchuyachishca, chushaclla shayacucta ricurca. Pescadota japiccunami chai canoacunataca chaipi saquishpa, linchicunata tacshacurcacuna.


Shuc punzhami Jesusca paipac yachacuccunahuan canoapi tiyarishpaca: —Cai jatun cucha yacuta chimbashun— nirca.


Cuchata ña chimbacushpami, Jesusca suiñurca. Cungailla cuchapi yalli huaira jatarishpa, yacuta caiman chaiman cuyuchicpimi, canoapi yacu jundai callarirca. Chaimantami canoaca ña ucuyagrirca.


Supaicunaca ña chai runamanta llucshishpa cuchicunapi yaicucpimi, chai tucui cuchicunaca jahua quinraimanta cuchaman singushpa, yacupi aguarishpa huañurcacuna.


Chashna tuparicpimi Jesusca: —¿Pitac ñucapi tuparinchu, imami?— nirca. Shina tapucpi tucui gentecunaca: —Pi mana tuparinchicchu— nircacuna. Shina nicpi Pedropish, paihuan caccunapish: —Yachachic, cai tucui gentecunami ñitirinacun. ¿Chashna cashca jahuachu ‘¿pitac tuparin?’ ningui?— nircacuna.


Juanpacmanta Jesusta c'atishpa ric chai ishcai yachacuccunamantaca, shucca Simón Pedropac huauqui Andresmi carca.


Jesusca chai q'uipaca Galilea jatun cucha chimbanicmanmi rirca. Chai cuchallatacmi Tiberias shutipish can.


Diosmanta alli huillaita maijan cancunaman huillashpa pushashcataca yuyarichicyari. Paicuna causashcata yuyarishpa, paicuna ima shina crishcata ricushpa c'atichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan