Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 4:37 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Jesús chashna ruhuashcataca, tucui chai llacta muyundicpi causaccunami parlanacushpa, caishuc chaishuc yachanacurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Chaimantami tucui llactacunapi Jesusmanta parlanacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 4:37
8 Iomraidhean Croise  

Jesús chashna ruhuashcaca, tucui chai llactacunapimi yacharirca.


Chashna nishca jahuapish, paicuna chaimanta rishpaca, tucui chai llactacunapimi Jesús ima ruhuashcataca parlarcacuna.


Jesús chashna ruhuashcataca, Galilea llacta muyundicpi tucui causaccunaca manarac mashnapimi yachac chayarcacuna.


Ashtahuanpish chai runaca, ima shina alliyashcataca tucui gentecunamanmi parlarca. Chaimantami Jesusca mai pueblomanpish gentecuna ricucucpica mana yaicui pudishpa, maipi mana gente tiyaillapi puricurca. Jesús chaipi cacpipish, maimanta cashpapish paipacmanca shamurcacunallami.


Jesús imata ruhuashpa puricuctaca, tucui gentecunami maipipish parlanacurcacuna. Shina parlanacucta llactata mandac Herodes uyashpami: —Bautizac Juanmi huañushcacunapuramanta causarimushca canga. Shina cashpami, paica pi mana ruhuaipaccunata ruhuacunga— nirca.


Jesusca Diospac Espirituhuan cashpami, Galilea llactamanca imatapish ruhuaipaclla cutirca. Paimantaca tucui chai llactapi causaccunami parlanacurcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan