Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 4:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Jesusca caitapish nircami: —Diosmanta huillactaca, paipac quiquin llactapi causaccunallatacmi mana uyashun nincuna. Chaica chashnatacmi can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Shinallatac Jesusca: —Dios ima nishcata huillactaca, quiquin llactapi causaccunallatacmi mana uyashun nincuna. Chaica chashnatacmi can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 4:24
6 Iomraidhean Croise  

Chaimantami Jesustaca mana crisha nircacuna. Shina cacpimi Jesusca: —Diosmanta huillactaca, maipipish allimi chasquincuna. Ashtahuanpish quiquin llactapi causaccunami, quiquin familiamanta pacha callarishpa, mana uyashun nincuna— nirca.


Pai quiquin ima nishcata uyashpacarin, ashtahuanmi achcacuna crircacunami.


“Diosmanta huillactaca quiquin llactallapitac mana alli chasquishcachu canga” nishpami, Jesusllatac ña huillashca carca.


—Ñucaca Cilicia llactapi cac Tarso pueblopi huacharishca, Israel runami cani. Shina cashpapish, cai Jerusalén pueblopimi huiñarcani. Ñucaca Gamaliel runa alli yachachishcami cani. Chaimanta ima shinami ñucanchic ñaupa taitacunaman mandashcacunata cancuna cunan punzhacunapi pactachicunguichic, shinallatac ñucapish Taita Diospaclla causashpa pactachicmi cani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan