Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 4:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chaipi chuscu chunga punzhacunata cacpimi, supaicunata mandac Satanasca*f** Jesusta pandachisha rirca. Chai tucui punzhacunata mana micushca cashpami, Jesusca yarcachirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Chaipi chuscu chunga punzhata cacpimi, Satanasca pandachisha nirca. Chai punzhacunata mana micushca cashpami, Jesusca yarcachirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 4:2
16 Iomraidhean Croise  

Jesús cayandic tutamanta Jerusalén puebloman cuticushpaca, yarcachircami.


Chaipi chuscu chunga punzhata, chuscu chunga tutata mana micushca cashpami, Jesusca yarcachirca.


Chashna yarcaihuan cacpimi, Satanasca: —Can Diospac Churitac cashpaca, cai rumita tanda tucuchun niyari— nirca.


Chaipimi ñaupa taita Jacobopac yacu junduca tiyarca. Ña chaupi punzha shina cacpimi, Jesusca shaicushca cashpa, yacu jundu cuchullapi samaringapac tiyarirca.


Shinashpaca, diablo pandachisha nicucpi pai llaquita apashpa mishashcamantami, maijantapish chai shina llaquicuna japicpipish, paillatac cunanca mishachingapac ayudacun.


Paica ñucanchicmanta Diospacta ruhuac curacunata jatun mandac cura cashpami, ñucanchic mana c'atinata pudicucpipish llaquin. Paitapish ñucanchicta shinallatacmi, mana alli yuyaicunaca pandachisha nirca. Shina cacpipish jaicapi mana juchallircachu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan