Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 24:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Quishpichic Cristoca Taita Dios alli nishpa jatunyachishca cangapacca, ¿manachu llaquitarac apana carca?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 ¿Manachu Cristoca jahua pachapi Dios alli nishca cangapacca, llaquitarac apana carca?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 24:26
18 Iomraidhean Croise  

Ña micushca q'uipami, Jesusca paicunataca: —Ñuca manarac llaquita apashpami, ima tucuna cashcataca cancunaman huillacurcani. Moisés mandashcacunapipish, Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta tucui imalla nishcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nirca.


Yachachicushpaca: —Dios quillcachishcapi nishca shinaca, Quishpichic Cristoca huañunami carca. Huañushpapish, quimsa punzhapica huañushcacunapuramanta causarinami carca.


‘Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, juchayuc runacuna japishpa huañuchingacunami. Huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami’ nircami— nircacuna.


Chaimantami paipac yachacuccunaca Jesús causaricpica, pai chashna nishcata yuyarishpa Dios quillcachishcatapish, Jesús ima nishcatapish crircacuna.


Shina cacpipish, paicunaca Dios quillcachishcapi: “Paica causaringatacmi” nishpa huillashcataca manarac entendircacunachu.


Paicunaman alli alli yachachishpami: —Dios quillcachishcapi nishca shinaca, Quishpichic Cristoca llaquita apashpa, huañunallatacmi carca. Shina cashpapish, huañushcacunapuramanta causarinami carca. Ñuca cancunaman huillacushca Jesusllatacmi, Quishpichic Cristoca— nirca.


Jesusta ricuc shina c'atishunchic. Paimantami crinapish tiyan. Shinallatac paillatacmi alli cric cachun pushan. Paica llaquita apashca q'uipa, mai cushicuita japina cashcata yachashpami, cruzpi pingaichishca huañunatapish mana manchashpa huañurcalla. Chai q'uipaca Diospac alli maquimanmi tiyaringapac rirca.


Cristopac Espiritumi Diosmanta ñaupa huillaccunamanca Cristo llaquita apashpapish, q'uipaman sumacyachishca canataca utcashpa ña huillarca. Paicunahuan cac Cristopac Espíritu chashna yuyaita cucpimi, paicunaca ima punzha ima shina tucuna cashcata yachac chayanata munarcacuna.


¡Ñucanchic Apunchic Jesucristopac Taita Diostaca “allimari cangui” nishunchic! Ñucanchic huiñaita causagrina yuyailla cachunmi, paipac sumaimana c'uyaimanta Jesucristota causachishpa, ñucanchictaca cutin huacharishca shinata ruhuarca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan