Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 23:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Shina cashcamantami Herodesca caita chaita tapurca. Chashna tapucpipish, Jesusca imata mana nircachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Herodes caita chaita tapucpipish, Jesusca imata mana nircachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 23:9
13 Iomraidhean Croise  

Curacunata mandac curacuna shinallatac cunac yuyaccuna juchanchicucpipish, Jesusca imata mana nircachu.


Shina nicpipish, Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami Pilatoca munai mana amirirca.


Chai allcu shina mana alli causaccunamanca, Taita Dios cushcataca ama cunguichicchu. Shinallatac achca valishca perlas*f** shinacunatapish, cuchi shina causaccunamanca ama cunguichicchu. Chashna cucpica, yangamanta sarungacunami. Shinallatac chai allcu shina causaccunaca, mana ricunachishpa cancunataca llaquichingami.


Chashna nicpipish, Jesusca upalla carcallami. Chaimantami Pilatoca mancharishpa, mana amirirca.


Chashna nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Richic. Chai atuc shina, vivo tucushcataca cashna nigrichic: ‘Riqui. Cai punzhacunaca supaicunata llucchisha, ungushcacunatapish alliyachisha. Minchacunami, ñuca ruhuanataca tucuchisha’ ninmi, nigrichic.


Curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish chaillapitacmi carcacuna. Paicunaca caita chaita nishpami, Jesustaca munai juchanchircacuna.


mandashpa tiyana ucuman yaicushpa, cutin Jesusman tapushpaca: —¿Maimantatac cangui?— nirca. Shina tapucpipish, Jesusca imata mana nircachu.


Pai rizacushca Dios quillcachishcaca: “Paitaca pactalla ovejata huañuchingapac apac shinami pusharcacuna. Huahuarac ovejata rutucucpi, upalla cac shinami, paica imata mana nirca.


Paita c'amicpipish, mana chashnallatac c'amishpa cutichircachu. Llaquichicpipish, “cantapish llaquichishami” nishpaca mana nircachu. Chaipac randica cashcata ricushpa, taripac Diosllatac llaquichichunmi saquirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan