Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 23:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Chashna nicpimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata Jatun Mandac cangui?— nishpa tapurca. Shina nicpimi, Jesusca: —Ari, ña canllatac ninguimi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Chashna nicpimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata Jatun Mandac cangui?— nishpa tapurca. Shina nicpimi, Jesusca: —Ari, canllatac nishcanguimi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 23:3
14 Iomraidhean Croise  

Mandac Pilatopac ñaupapi Jesús shayacucpimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata*f** Jatun Mandac cangui?— nishpa tapurca. Shina nicpi Jesusca: —Ari, canllatac ña nishcanguimi— nirca.


Chashna churachishpaca: —¡Israelcunata Jatun Mandac, canca allimari cangui!— nishpa capari callarircacuna.


Chaiman chayachicpimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata Jatun Mandac cangui?— nishpa tapurca. Shina tapucpi Jesusca: —Ari, canllatac nishcanguimi— nirca.


¡Israelcunata Jatun Mandac Quishpichic Cristo cashpaca, cunanllatac chacatashcamanta uricuiyari, chashna uricucta ricushpaca, ñucanchicpish crinchicmanmi!— nircacuna. Jesushuan pacta chacatashca runacunapish, paitaca c'amishpa rimarcacunami.


Chashna nicpica: —Shinashpaca, ¿canca Diospac Churichu cangui?— nishpa, tucui chaipi caccuna huaicashpa tapucpimi, paica: —Ari, cancuna nishca shinallatacmi cani— nirca.


Jesusta chacatashca uma jahua caspipica, griego*f** rimaipi, latín*f** rimaipi, hebreo*f** rimaipi: “Caica Israelcunata Jatun Mandacmi” nishpa, quillcashca tiyacurca.


Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.


Chaimantami mandac Pilato llucshishpaca: —¿Cai runataca imamantatac juchanchishpa apamunguichicyari?— nishpa tapurca.


Shina ruhuashpaca, paipac cuchuman cutinpish cutinpish chayashpami: —Israelcunata Jatun Mandac, canca allimari cangui— nishpa, ñahuipi huactarcacuna.


Cantaca tucui cai pachapi causaita cuc Taita Diospac ñaupapi, shinallatac mandac Pilatoman cashcata nishpa allitac huillac Jesucristopac ñaupapimi, caicunataca mandani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan