Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 22:42 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 Chashna cungurishpaca: —Ñuca Taitalla. Can munashpaca, cai jayac ubiana shina llaquita ñuca apanataca jarcaiyari. Ñuca cashna munacpipish, ama ñuca munashcata ruhuaichu, ashtahuanpish can munashcata ruhuai— nishpami mañarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Pai mañashpaca: «Ñuca Taitalla, can munashpaca, cai jayac ubiana shina llaquita ñucamanta anchuchiyari. Shina cacpipish, ama ñuca munashca shina ruhuaichu, ashtahuanpish can munashcata ruhuai» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 22:42
21 Iomraidhean Croise  

Chai q'uipami Jesusca: “Jahua pachata cai pachata Mandac ñuca Taitalla, cantaca ‘allimari cangui’ ninimi. Canca cai yachanacunataca alli yuyaiyuc, alli yachaccunamanca pacashpami mana yachachishcangui, ashtahuanpish huahuacuna shinamanmi, yachana yuyaita cushpa yachachishcangui.


Ari, ñuca Taitito, can chashna ruhuasha nishcamantami, chashnaca ruhuashcangui.


Chashna nicpi Jesusca: —Cancuna imata mañacushcataca, mana yachanguichicchu. ¿Cancunaca jayacta ubiac shina llaquicunata ñuca shina apai pudinguichicchu?— nirca. Chashna nicpi paicunaca: —Ari, chashna ruhuashunllami- nirca.


Shina nishpaca, Jesusca ashata chainicman rishpami pambapi tuparicta cumurishpa, Taita Diosman mañashpaca: —Ñuca Taitalla, ima shinamanta cai jayacta ubiana shina llaquicunata ñuca mana apana cacpica, jarcaiyari. Shina cacpipish ama ñuca munashcata ruhuaichu, ashtahuanpish can munashcata ruhuai— nirca.


Cutinllatac Jesús mañangapac rishpaca: —Ñuca Taitalla, jayacta ubiana shina llaquicunata ñuca apanata mana jarcaipac cacpica, can munashca shina cachun— nishpami mañarca.


Chashna cacpimi cutinllatac Taita Diosman mañangapac Jesús rishpaca, puntaman mañashca shinallatac mañarca.


Can mandana punzha shamuchun. Ima shinami jahua pachapi can munashca ruhuaricun, shinallatac cai pachapipish can munashca ruhuarichun.


Ñuca Taitalla, canmanca imapish ruhuaipacllami. Cai jayac ubiana shina llaquita ñuca mana apana cacpica, jarcaiyari. Shina cacpipish ama ñuca munashcata ruhuaichu, ashtahuanpish can munashcata ruhuai— nishpami mañarca.


Chashna chacatacpipish Jesusca: —Ñuca Taitalla, perdonai. Cai gentecunaca ima ruhuacushcata mana yachancunachu— nirca. Cutin soldadocunaca Jesuspac churanacunata japinacungapacca, suertetami ruhuarcacuna.


Pedro chashna ruhuacpi Jesusca: —Can charicushca espadataca maipi charicushcallapitac huacaichi. Ñuca Taita cai jayac ubiana shina llaquita cushcataca ¿manachu apana cani?— nirca.


Shina nicpi, Jesusca cashnami nirca: —Ñuca micuna shinaca ñucata cachac Taita Diospac munaita ruhuanami, shinallatac pai imata ruhuachun nishcata tucuchinami.


Ñuca munaimantaca imata mana ruhuanichu. Shina cashcamantami, ñucata cachac Taitapac munashcata ruhuashpa, ñuca munashcataca mana ruhuani. Taita Dios nishca shinami gentecunataca alli cashcata, mana alli cashcataca nini. Chaimantami ñuca taripashcaca chashnatac can.


Ñuca jahua pachamanta shamushpaca, mana ñuca munashcata ruhuangapac shamurcanichu, ashtahuanpish ñucata cachac Taita munashcata ruhuangapacmi shamurcani.


Chashna nicpi, ima shina mana jarcai pudishpami: —Mandac Dios pai munashcata ruhuachun— saquircanchiclla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan