Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 22:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Jesús chashna nicpica: —¿Maijantac paita japichicca canchic?— nishpami, caishuc chaishuc tapunacurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Chaimantami paicunaca ‘¿Maijantac paita japichicca canchic?’ nishpa tapunacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 22:23
5 Iomraidhean Croise  

Chashna nicpica, munai llaquirishpami caishuc chaishuc Jesusmanca: —Apunchic Jesús, ¿canta japichicca ñucachu cani?— nishpa tapurcacuna.


Chashna nicpica llaquirinacushpami, caishuc chaishuc Jesusmanca: —¿Canta japichicca ñucachu cani?— nishpa tapurcacuna.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, Taita Dios ima shinami tucuchun nishca shinallatacmi ruhuangacuna, ashtahuanpish ñucata japichic runalla, ¡aij, imachari tucunga!— nirca.


Chai q'uipami Jesuspac yachacuccunaca: —Mandangapacca, ¿maijantac ashtahuan alli canchic?— nishpa, caishuc chaishuc rimanacurcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan