Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 21:35 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

35 Tucui cai pachapi causaccunataca, shuc tucllahuan japic shinami chai punzhaca chayamunga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

35 Cai pachapi causaccunataca, shuc tucllahuan japic shinami chai punzhaca chayamunga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 21:35
10 Iomraidhean Croise  

Chashna nicta uyashpaca: —Apunchic Jesús, ¿maipitac chashnaca tucunga?— nicpica: —Maipimi huañushca tiyan, chaipimi ushcucunaca tandanacuncuna— nirca.


Cancunallatac alli yuyarichic. Pacta machanallapi, micunallapi, cai pachapi imatapish charinallapi cancunapac shunguta churashpa causacunguichicman. Chashna causacucpica, pacta cancuna mana yuyashca horas chai punzhaca chayamunman.


Chashna tucuna cashcamanta cancunaca allichirishca, ña rinallami cana canguichic. Chai tucui llaqui japinamanta quishpiringapacca, Runa Tucungapac shamushca ñucapac ñaupapi alli ricuringapacpish, Taita Diosman mañaracuichiclla— nirca.


Shuclla runamanta tucui cai pachapi mirarishpa causachunmi, Taita Diosca churashca. Paillatacmi gentecuna mashna huatacaman causana, maipi causanatapish churashca.


Chaipica: —Uyaichic, ñucaca cancuna mana yuyashca horaspimi shuhua shamuc shina shamusha. Maijanpish riccharishca shina, churanata churarishca chapacucmanca, ¡mai cushicuimi canga! Chashna churarishca mana lluchulla cashpami, mana pinganachinga— nishcatami uyarcani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan