Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 20:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Gentecunapac ñaupapi imata tapushpapish, Jesús tucuita alli huillacpica, paicunaca ima shina mana juchanchi pudishpami, munai mana amirishpa upalla saquirircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Gentecunapac ñaupapi Jesús tucuita allita huillacpimi, paicunaca imata mana juchanchi pudishpa, yallita mancharishpa saquirirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 20:26
14 Iomraidhean Croise  

Chaita ricushpaca: ‘Uyai. ¿Ima nishpatac canca mana bodapi churarina churanata churashca caipica cangui?’ nirca. Chashna nicpi chai runaca upallami carca.


Chaita uyashpaca, mana amirishpami upalla rircacunalla.


Saduceocunata*f** Jesús upallachishcata yachashpami, fariseocunaca*f** paicunapura tandanacurcacuna.


Chashna nicta Jesús uyashpaca, mana amirishpami paita c'aticcunamanca: —Cashna ñuca alliyachina cashcata cric runataca, israelcunapurapipish*f** mana tarishcanichu. Chaica chashnatacmi.


Ima mana allita nicpica, juchanchingapacmi chashnaca tapurcacuna.


Jesús chashna nicpica, tucui paita p'iñaccunacamanmi pingaihuan saquirircacuna. Ashtahuanpish chaipi cac tucui gentecunaca Jesús imatapish allita ruhuacta ricushpaca, munaimi cushicurcacuna.


Chaimantami ima mana allita nicpica, juchanchishpa chai llactata mandacman japichingapac, allita tapuc shinalla Jesusman tapuchun cacharcacuna.


Taita Dios taripana punzhapi tucui mashna imata mana nishpa upalla saquirichunmi, tucui Moisés mandashcacunaca chai mandashcacunata cazuccunaman huillacun. Chaitaca yachanchicmi.


Mana cazushpa yangalla parlocunata parlashpa, gentecunata pandachiccunaca achcacunami tiyan. Ashtahuancarin chai mana cazuccunaca circuncisionta*f** ruhuachun niccunami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan