Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 20:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Mandashcacunapi nishca shinaca, ¿jatun mandac Cesarmanca*f** impuestota paganaca allichu canga? Mana cashpaca, ¿manachu alli canga?— nishpa tapurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 ¿Jatun mandac Cesarmanca impuestota paganachu, mana cashpaca mana?— nishpa tapurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 20:22
14 Iomraidhean Croise  

Shina nicpi Pedroca: —Ari, cunllami— nirca. Chashna nishca q'uipa Pedro huasiman chayacpica, Jesusracmi Pedroman tapushpaca: —¿Canca imatatac yuyangui, Simón? Cai pacha mandaccunaca, ¿paicuna mandashpa causaccunamantachu impuestotaca chasquincuna? Mana cashpaca, ¿carumanta shamuccunamantachu chasquincuna?— nirca.


Paicuna Jesuspacman chayamushpaca: —Yachachic, canca mana ñahuita ricushpalla, imatapish allita yachachicmi cangui. Shinallatac gentecuna Taita Dios munashca shina causachunca, mana llullashpami yachachicungui.


Ashtahuanpish paicuna mana alli yuyaihuan tapucushcata yachashpami, Jesusca:


Paipac ñaupapica Jesustaca juchanchishpami: —Cai runaca ñucanchic israelcunata*f** mana allita ruhuachicuctami japircanchic. Paica: ‘Jatun Mandac Quishpichic Cristomi cani’ ninmi. Shinallatac jatun mandac Cesarman*f** pagana impuestotapish ama pagachun ninmi— nircacuna.


Chai q'uipaca shuticunata quillcachina punzhacunapipish, Galilea llactamanta Judas runa yachachi callaricpica, taucacunami paitapish c'atircacuna. Shinallatac paita huañuchicpica, paita c'aticcunapish caita chaita rishpami chingarircalla.


Maijanman imata cuna cacpica, cunami canguichic. Imata tandachishpa cuna cacpica, cunami canguichic. Impuestota japicmanpish cunami canguichic. Maijanta cazuna cacpipish, cazunami canguichic. Shinallatac maijanta alli nina cacpica, alli ninami canguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan