Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 2:51 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

51 Jesusca taita mamandic ña Nazaret puebloman cutimushpaca, paicunata alli cazushpami causarca. Paipac mamaca tucui imalla tucushcata shungupi huacaichishpa causacurcallami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

51 Jesusca taita mamahuanmi Nazaret puebloman cutimushpa, paicunata alli cazushpa causarca. Paipac mamaca tucui chaicunacata shungupi huacaichishpami causacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 2:51
15 Iomraidhean Croise  

Gentecunaman Jesús huillacucpimi, paipac mamapish huauquicunapish shamushpa, paihuan parlasha nishpa, canzhapi shayacurcacuna.


Shina nicpi Jesusca: —Cunanca can bautizailla. Ñucanchicmanca Taita Dios munashcata pactachinami ashtahuan alli— nicpimi, Juanca bautizarca.


Bautizac Juan huillacui punzhacunallatacmi, Jesusca Galilea llactapi cac Nazaret pueblomanta llucshishpa, Juanpacman shamurca. Chaipimi Juanca Jordán yacupi Jesustaca bautizarca.


Cai runaca Mariapac huahua carpinterollami. Jacobopac, Josepac, Judaspac, Simonpacpish huauquimi can. Paipac panicunapish, cai llactallapitacmi ñucanchichuan causan— nircacuna. Shina nishpami, Jesús yachachishcataca mana crircacuna.


Chashna tapucpica: “Nazaret pueblomanta Jesusmi shamucun” nishpami huillarcacuna.


Ashtahuanpish Mariaca, chai tucui imalla tucushcataca paipac shungupi huacaichishpa, yuyaipi charicurcallami.


Taita Dios mandashcacunata pactachishca q'uipaca, Joseca Mariandic paicuna causana Nazaret pueblomanmi cutircacuna. Chai puebloca Galilea llactapimi carca.


Chai q'uipami Jesusca pai huiñashca Nazaret pueblomanca rirca. Samana punzhapi*f** israelcuna*f** tandanacuna huasiman ric cashca shinallatac, chai punzhaca tandanacuna huasiman yaicurca. Chaipimi Dios quillcachishcata rizangapac shayarirca.


Chashna nicucpimi Jesusca: —Maijancuna nic shinaca: ‘Jambic runa canllatac jambiri’ nic shinachari nicunguichic. Shinallatac Capernaum pueblopi ñuca imalla ruhuashcacunata cancuna uyashcamantaca: ‘Cai can huiñashca llactapipish chashnallatac ruhuaiyari’ nicunguichicmi— nirca.


Apunchic Jesucristota cazushcamanta caishuc chaishuc cazunacuichic.


Chai shina causachunmi Taita Diosca c'ayarca. Cristoca pai llaquita apashca shinallatac cancunapish llaquita apachunmi, cancunamanta llaquita aparca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan