Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 2:32 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

32 Mana Israelpura*f** gentecunamanpish, paica achicyachic shinami yuyaita cunga. Can acllashca israelcunatapish, paimantami alli ningacuna” nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

32 Mana israelcunamanca, achicyachic luz shinami canga. Pai acllashca israelcunapacca mandacmi canga» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 2:32
22 Iomraidhean Croise  

Amsapi shina causac cancunamanca, shuc jatun luzmi ricurishca. Amsapi ña huañunalla shina causaccunatami, chai luzca achicyachishca” nishcami.


Shina mancharicucpimi, angelca cashna nirca: —Ama mancharichicchu. Ñucaca cancunamanca alli huillaitami huillac shamuni. Cai huillashcata uyashpaca, tucuimi cushicungacuna.


Paitaca tucui llactacunapi causac gentecuna ricuchun cachashcanguimi.


Paicunaca: ‘Quishpichic Cristoca llaquita apashpami huañunga. Shina huañushpapish, huañushcacunapuramanta pai punta causarishpami, ñucanchic israelcunamanpish, mana israelcunamanpish achicyachic luz shina quishpirina yuyaita cunga’ nishpami, huillashca carca. Chaitatacmi huillacuni— nirca.


Caitaca alli yachaichicyari: Mana israelcunamanmi*f** Taita Diosca quishpirinamanta huillachun cachashca. Paicunami uyangacuna— nirca.


Shina cacpimi Dios quillcachishcapica: “Maijanpish jatun tucusha nishpaca, Mandac Diosmanta jatun tucuchun” nicun.


Chai pueblotaca Taita Dios pai sumaimana cashcahuan, shinallatac Pactalla Oveja lámpara shina achicyachicucpimi, intipish, quillapish achicyachingapacca mana tiyana carca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan