Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 17:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Pacta ima mana allita ruhuashpa, shuccunata pandachinguichicman. Maijanpish cancunapuramanta canta ima mana allita ruhuacpica: ‘Ama chashna ruhuaichu’ nishpa rimangui. Chaita uyashpa alli tucucpica, perdonanguilla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 ¡Allita cuidaringuichic! Maijan canta ima mana allita ruhuacpica cunashpa rimangui. Chaita uyashpa alli tucucpica, perdonangui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 17:3
18 Iomraidhean Croise  

Chaimanta Pedroca Jesuspacman shamushpaca: —Apunchic Jesús, ¿mashna cutincamantac ñucata mana allita ruhuactaca perdonasha? ¿Canchis cutincamanchu perdonasha?— nishpa tapurca.


Cancunallatac alli yuyarichic. Pacta machanallapi, micunallapi, cai pachapi imatapish charinallapi cancunapac shunguta churashpa causacunguichicman. Chashna causacucpica, pacta cancuna mana yuyashca horas chai punzhaca chayamunman.


Chaimanta caishuc chaishuchuan apanacungapac alli yuyarichic. Ama yuyai illac shina causaichicchu, ashtahuanpish alli yuyaihuan causaichic.


Maijanpish jayac sapi yura shina gentecunata muspachishpa llaquichic ama cangapacca, c'uyac Diosmanta ama caruyachunmi munanchic.


Ñuca c'uyashca criccuna, cancunapuramanta maijanpish cashcata nic huillashcata saquishpa, pandarishpa puricucpi, maijan cunashpa, Diosman tigrachishpaca,


Chashna cashcamantami cancunaca imalla ruhuashcamanta japina cashcata mana chingachishpa, tucui japina yuyailla cana canguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan