Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 17:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Chashna nishpa Jesusca chai runataca: —Can ñuca alliyachinata crishcamantami alliyashcangui. Cunanca jatarishpa rilla— nishpa cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Chashnami Jesusca chai runataca: —Can crishcamantami alliyashcangui. Cunanca jatarishpa rilla— nishpa cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 17:19
6 Iomraidhean Croise  

Chaimanta Jesús tigrarishpa, huarmita ricushpaca: —Huahua, sinchiyailla. Can crishcamantaca, ñami alli tucungui— nirca. Chai pachallatacmi, chai huarmica alli tucurca.


Shina nicpi Jesusca: —Ña rilla, ñuca alliyachinata crishcamantaca, ñami alliyashcangui— nirca. Chashna nicpi paipac ñahui ña ricucpica, Jesusta c'atishpa ñanta rircallami.


Shina huillacpimi Jesusca: —Huahua, can crishcamantaca ñami alli tucushcangui. Cunanca cushicushpa rilla. Cambac ung:uimantaca jambirishcanguimi— nirca.


Shina nicpi Jesusca: —Canca ñuca alliyachinataca ña crishcanguimi. Cunanca ricuilla— nirca.


Chashna ninacucucpipish, Jesusca chai huarmitaca: —Can crishcamantaca, ña quishpichishcami cangui. Cunanca cushicushpa rilla— nirca.


Chashna huillacpimi Jesusca: —Huahua, can crishcamantami ña alliyashcangui. Cunanca cushicushpa rilla— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan