Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 16:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Moisés mandashcacunapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashcacunapish, Bautizac Juan causai punzhacamanllami carca. Chaimanta pachami, Taita Dios mandacucmanta alli huillaica callarirca. Chai huillaita uyashpaca, tucui mashnami Taita Dios mandacucmanca ima shinapish yaicushun nincuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Moisés mandashcacunapish, Dios ima nishcata huillaccuna huillashcapish, Bautizac Juan causai punzhacamanllami carca. Chaimanta pachami, Dios mandacucmanta alli huillaica callarirca. Chaimanta tucuimi Dios mandacucman ima shinapish yaicunata munancuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 16:16
21 Iomraidhean Croise  

Cancuna rishpaca: ‘Jahua pacha Taita Diosca ñami mandagrin’ nishpa huillanguichic.


—Imapish shimita yaicucca mana juchayucta ruhuanchu, ashtahuanpish shungu ucumanta llucshishca, imapish mana alli rimaicunami, gentecunataca juchayucta ruhuan— nirca.


Bautizac Juanca Dios munashca shina alli causanata yachachingapacmi shamurca. Shina cacpipish cancunaca mana crircanguichicchu, ashtahuanpish impuestota japiccuna, shinallatac huaclli huarmicunaracmi crircacuna. Cancunaca chaita ricushpapish mana crishcamantami, juchayuc cashcamanta llaquirishpa Taita Diosman mana cutirircanguichic— nirca.


Pai huillashpaca: “Taita Diosca ñami mandagrin. Chaimanta juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirichic” nirca.


Chaimanta pachami Jesusca: “Taita Diosca ñami mandagrin. Chaimanta juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirichic” nishpa huillai callarirca.


Tucui Galilea llactapi tiyac israelcuna*f** tandanacuna huasicunapimi, Jesusca yachachishpa puricurca. Taita Dios mandacucmanta alli huillaitami huillarca, shinallatac tucui laya ung:uihuan, nanaihuan cac gentecunatapish alliyachircami.


Bautizac Juan carcelpi cacpimi, Jesusca Galilea llactaman chayashpa, Taita Dios mandacucmanta alli huillaita huillarca.


Ashtahuanpish chai runaca, ima shina alliyashcataca tucui gentecunamanmi parlarca. Chaimantami Jesusca mai pueblomanpish gentecuna ricucucpica mana yaicui pudishpa, maipi mana gente tiyaillapi puricurca. Jesús chaipi cacpipish, maimanta cashpapish paipacmanca shamurcacunallami.


‘Ñucanchic chaquicunapi c'atirishca allpatapish, cancuna llaquita apana cashcata ricuchingapacmi, caillapitac chaspishpa saquinchic. Ashtahuanpish Taita Dios cancunata ña mandagricushcataca, alli yuyaringuichic’ nishpa huillanguichic.


Chai pueblopi ungushcacuna tiyacpipish, alliyachinguichic. Shinallatac ‘Taita Diosca ñami cancunata mandagrin’ nishpa huillanguichic.


Chashna nicpi Abrahamca: ‘Moisés mandashcacunatapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashcacunatapish charincunami. Chaicunata uyashpaca, cazungacunachari’ nirca.


Shina nicpipish Abrahamca: ‘Moisés mandashcacunatapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashcacunatapish mana cazushpaca, huañushcacunapuramanta maijan causarishpa ricpipish, ¡maitatac cazungacunayari!’ nirca.”


Chaimantaca Taita Dios mandacucmanta huillagrichunpish, shinallatac ungushcacunata alliyachichunpish cacharcami.


Felipeca Natanaelta mashcangapac rishpa paihuan tupashpaca: —Moisés mandashcacunapi quillcashpa huillashca, shinallatac ñaupa huillaccuna quillcashcapi huillashca ñucanchic shuyacushca runahuanca ñami tuparcanchic. Paica Nazaret pueblomanta Josepac churi Jesusmi— nirca.


Chashnalla saquicpica, tucuimi paita cringacuna. Shina cacpica, Roma*f** llacta gentecuna shamushpa Diosman mañana huasitapish, ñucanchic gentecunatapish tucuchingami— nircacuna.


Shina cacpimi fariseocunaca:*f** —Ñucanchicllatacmi ña ricunchic. Chashnaca imata mana ruhuai pudinchicchu, ashtahuanpish tucuimi paitaca c'atincuna— nishpami, caishuc chaishuc parlanacurcacuna.


Shina huañuchicpica, chaitaca Diosmanta ñaupa huillaccuna: ‘Quishpichic Cristoca llaquita apashpami huañunga’ nishpa huillashcatami, Taita Diosca pactachishca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan